ПОГУБИТЬ - перевод на Чешском

zničit
испортить
погубить
уничтожение
сломать
подорвать
уничтожить
разрушить
убить
взорвать
раздавить
zabít
убивать
покончить
убийство
смерть
прикончить
уничтожить
zahubit
погубить
уничтожить
убить
zahladiti
погубить
zatratiti
погубить
zkáza
погибель
разрушение
погубит
крушение
уничтожение
разруха
zničí
испортить
погубить
уничтожение
сломать
подорвать
уничтожить
разрушить
убить
взорвать
раздавить
zničil
испортить
погубить
уничтожение
сломать
подорвать
уничтожить
разрушить
убить
взорвать
раздавить
zahubil
погубить
уничтожить
убить
hubil
истреблять
погубить
v záhubu

Примеры использования Погубить на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мой сын сегодня попытался погубить мою карьеру.
Můj syn se dnes pokusil zničit moji kariéru.
Эта теория может всех нас погубить!
Měla jsem teorii.- Teorii, která by nás mohla zabít.
так хочет погубить твою репутацию.
tak chce zničit tvoje jméno.
Ты же мог погубить нас.
Mohl jsi nás oba zabít.
который может погубить мир.
co umí zničit svět.
Пытаешься нас погубить?
Snažíš se nás zabít?
Лиззи из тех людей, которые могут погубить неопытного человека.
Lizzie je ten typ, který by mohl méně zkušeného muže zničit.
Неужели лучше спасти его и погубить весь город?
Zachráníme ho a zabijeme celé město. Je to vážně lepší?
Так спятил из-за золота, что готов всех нас погубить.
Chceš to zlato tak moc, že nás všechny zabiješ.
Она могла нас погубить.
Mohla by být naší zkázou.
И мы должны ему помочь… пока он еще не успел нас всех погубить.
A my mu musíme pomoci… než nás všechny zabije.
Ты понимаешь, что это могло погубить наш корабль, наш дом?
Uvědomujete si, že to mohl být konec naší lodi, našeho domova?
Достаточно сильный, чтобы погубить любую из наших жертв.
Dost silnej, aby přemohl všechny naše oběti.
Это может погубить его репутацию и карьеру.
Tohle by mohlo zkazit jeho pověst i kariéru.
Вы пытаетесь погубить мою историю.
Takže… snažíte se pohřbít můj příběh.
Он может погубить вас обоих.
Mohlo by to zničit vás oba.
Так я должна погубить свой бизнес, чтобы спасти твой?
To mám pohřbít svůj byznys, abych zachránila ten tvůj?
Ты заявился, чтобы погубить еще что-то, что я люблю?
Si tady, aby si zabil něco dalšího, co miluju?
Погубить тебя было его величайшим достижением.
Tvé zničení bylo jeho největším úspěchem.
Решил одни из братьев погубить второго и золото все присвоить себе.
Dvojice Indiánů však chce Alda podvést a všechno zlato získat jenom pro sebe.
Результатов: 155, Время: 0.2566

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский