СВЯЗАН - перевод на Чешском

spojený
связан
соединенные
связаная
společného
общего
отношение
связано
совместной
замешан
объединяет
поделать
причастен
единого
вместе
spojen
связан
соединен
svázaný
связан
привязан
souvisí
связано
имеет отношение
относится
связь
как-то связано
имеет значение
дело
spojení
связь
соединение
союз
контакт
подключение
объединение
слияние
сочетании
связаны
отношения
zapletený
замешан
причастен
вовлечен
участвовал
связан
отношение
замешен
spojován
связан
ассоциироваться
propojený
связан
связь
соединено
эмпат
svázán
связан
propojená
napojený
co dělat
má vazby

Примеры использования Связан на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Как он связан с Брекеном?
Jak to souvisí s Brackenem?
Тоби никогда не был связан с оружием, которое могло повредить череп Эли.
Toby nebyl nikdy spojen s vražednou zbraní, která mohla Ali promáčknout lebku.
Он может быть связан с дюжиной убийств,
Je spojován asi tak s tuctem vražd
Теперь надо понять, как он связан с убийцей.
Teď musíme přijít na to, jaké je mezi ním a naším vrahem spojení.
миссис Суэггер, но я не связан с этим.
ale nemám s tím nic společného.
Ты связан с Дженной, и с Йеном, и с Джейсоном.
Jsi spojený s Jennou a Ianem a Jasonem.
Он также связан с человеком, которого я бы хотела забыть.
Je také propojený s někým, na koho chci zapomenout.
Если кто-то и был связан, то точно не наша жертва.
Pokud byl někdo svázaný, tak je nepravděpodobné, že to byla oběť.
Койн был связан с женщиной.
Coyne byl zapletený se ženou.
тесно Винсент связан с историей города.
jak je Vincent spojen s minulostí města.
Мы знаем как он связан с Уолшем?
Známe jeho spojení s Walshem?
Отличный вопрос, который напрямую связан с моим новым бизнес-планом.
To je skvělá otázka, která přímo souvisí s mým novým business plánem.
я никак не связан с Дэнни Рэндом.
nemám nic společného s Danny Rand.
Человек с репутацией Варгаса не может быть связан с такого рода низким предательством.
Muž s Vargasovou integritou nemůže být spojován s takovouhle zradou.
Он связан со взрывчаткой на стенах и опорных балках.
Je spojený s výbušninami, které jsou u nosníků a zdí.
Ты связан с пером.
Jsi s tím brkem propojený.
И я не связан.
A taky nijak zapletený nejsem.
Из верности, связан долгом.
Z loajality. Svázán povinností.
Во-первых, он связан.
Za prvé, je svázaný.
может быть связан с Миллером Бэком.
může být spojen s Millerem Beckem.
Результатов: 498, Время: 0.143

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский