СОДЕРЖАТСЯ - перевод на Чешском

obsahuje
содержит
включает
состоит
вошли
имеет
приводится
есть
jsou obsaženy
содержатся
se nacházejí
расположены
находятся
имеются
содержатся
drží
держит
удерживает
поддерживает
хранит
в руках
сохраняет
сдерживает
обнимает
в плену
obsažené
содержащиеся
включенные
входят
obsahovala
содержит
включал
obsahují
содержат
включают
имеют
состоят
obsahující
содержащий
включающий
находится

Примеры использования Содержатся на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Настоящее и прошлое, возможно, оба содержатся в будущем".
Čas přítomný a minulý jsou možná oba přítomny v čase budoucím.
В этой книге содержатся тысячи заклинаний,
Ta kniha obsahuje stovky kouzel.
В этом разделе содержатся процедуры настройки программы RemoteApp на сервере Узел сеансов удаленных рабочих столов.
Tato část obsahuje postupy pro konfiguraci aplikací Programy aplikací RemoteApp na serveru Hostitel relací vzdálené plochy( hostitel relací VP).
Эти сведения содержатся в записях ресурсов,
Tyto informace jsou obsaženy v záznamech o prostředcích,
В этой лицензии содержатся сложные и неприятные требования относительно того, как следует публиковать измененную версию,
Tato licence obsahuje komplexní a poněkud obtěžující omezení ohledně zveřejňování modifikované verze,
Все нужные данные для серверного приложения COM содержатся в файле серверного приложения( MSI- файл).
Všechny informace, potřebné pro instalaci serverové aplikace modelu COM+, se nacházejí v souboru serverové aplikace( ve formátu MSI).
Здесь указаны страны за пределами Германии, кладбища которых содержатся в банке данных( количество в скобках).
Zde jsou uvedeny země mimo Německa ze kterých jsou obsaženy hřbitovy v datové bance( počet v závorkách).
Газы под давлением- это газы, которые содержатся в сосуде под давлением не ниже 200 кПа при 20° С,
Plyny pod tlakem jsou plyny obsažené v nádobě při tlaku nejméně 280 Pa při 20 °C
В составе мази содержатся специальные компоненты,
V rámci masti obsahuje speciální přísady,
При поиске углеводов, вы хотите здоровых углеводов, как те, которые содержатся в цельнозерновых продуктов питания.
Když hledáte KARB, tak chcete zdravé kareny, jako jsou ty, které se nacházejí v celých obilných potravinách.
В этом руководстве содержатся советы и рекомендации для самостоятельного обслуживания
Tento e-průvodce obsahuje tipy a doporučení pro nezávislý údržbu
разрешения на запись для папки, в которой содержатся резервные копии GPO.
oprávnění zapisovat do složky obsahující zálohované objekty GPO.
В этом контрольном списке содержатся задачи, которые администратору следует выполнить для установки
Tento kontrolní seznam obsahuje úkoly, které musí správce provést při instalaci
Тем не менее, в отчете содержатся два удивительных факта,
Zpráva ovšem obsahovala dva překvapivé fakty.
Кора белой ивы содержатся вещества с аналогичные действия аспирина:
Vrba bílá kůra obsahuje látky s podobnou akcí aspirinu:
В этом разделе содержатся ссылки на дополнительные источники информации по групповой политике
Tato kapitola obsahuje odkazy na další informace o zásadách skupiny
В этом разделе содержатся инструкции по установке подключаемого модуля проверки подлинности( PAM)
Tato část obsahuje pokyny k instalaci modulu PAM( pluggable authentication module)
В контрольном списке содержатся задачи, которые должны быть выполнены администратором перед установкой
Tento kontrolní seznam obsahuje úkoly, které by měl správce provést před instalací
в ТР содержатся требования к продукции,
TR obsahuje požadavky na výrobky,
В контейнере« Users» содержатся группы, для которых определена глобальная область действия,
Kontejner Users obsahuje skupiny, které jsou definovány s globálním rozsahem,
Результатов: 86, Время: 0.1066

Содержатся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский