СОПРОВОЖДАЕТ - перевод на Чешском

doprovází
сопровождает
в сопровождении
провожает
doprovodí
проводит
сопроводит
отведет
nedoprovází
сопровождает

Примеры использования Сопровождает на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Наша эскадра сопровождает их.
Naše letadla je sledují.
Кто тебя сопровождает?
Kdo s vámi cestuje?
Я так полагаю, это ваш брат вас сопровождает, да?
Je to váš bratr, který s vámi cestuje, že?
Это ваш брат вас сопровождает, да?
Je to váš bratr, který s vámi cestuje, že?
Почему он сопровождает?
Proč ho sledujete?
И пусть удача сопровождает твое путешествие.
A nechť štěstí provází tvou cestu.
Эта характерная культурная черта сопровождает развитие Moleskine;
Tato kulturní signatura doprovází rozvoj zápisníku Moleskine:
Бронн( Джером Флинн) сопровождает Джона( Кит Харингтон),
Bronn z Černovody( Jerome Flynn) doprovází Jona( Kit Harington),
На традиционной свадьбе обязательно должна быть счастливая пара, которая сопровождает невесту и жениха до церкви.
Tradiční svatba musí mít šťastný pár, který doprovodí nevěstu a ženicha do kaple.
который часто сопровождает разговоры о покере законодательством,
který často doprovází diskuse pokeru právních předpisů,
консьерж, который тебя везде сопровождает.
asistenti, kteří vás doprovodí z místa na místo.
Часто таких существ сопровождает вечный голод
Často doprovází tyto tvory věčný hlad
приковывает взгляды публики наряду с полковником ВВС Таунсендом, который сопровождает ее в путешествии.
sdílí záři reflektorů s plukovníkem Townsendem, který ji na cestě doprovází.
Октября 2004 года Мексика летающие змеи объединились в небе маленький сферический НЛО сопровождает этих небесных змей.
Října 2004, Mexiko" Létající hadi" se spojují na obloze Malé kulové UFO doprovází tyto" Nebeské hady.
в« Большое яблоко»- наша практичная дорожная сумка сопровождает вас на всех ваших путях.
do" Big Apple"- praktická cestovní taška vás doprovází na všech cestách.
GPL допускает это, потому что библиотека времени исполнения, как правило, сопровождает компилятор или интерпретатор, которым вы пользуетесь.
Ano, protože run-time knihovna běžně doprovází překladač či interpreter, který používáte.
Это объясняется зуд, чешуйчатой волосистой части головы, которая сопровождает( или скорее вызывает) перхоти.
Je to kvůli svědění, šupinatá skalp, který doprovází( nebo spíše způsobuje) lupy.
Шеф О' Брайен сопровождает жену на Землю, на празднование 100- го дня рождения ее матери.
Náčelník O'Brien doprovodil svou manželku zpět na Zem oslavit matčiny sté narozeniny.
Гостей сопровождает вооруженная стража,
Hosty doprovázejí ozbrojené stráže,
Иногда я выезжаю туда, иногда Эбби сопровождает меня. Чтобы проверить общее состояние моих коз.
Čas od času si tam zaletím a někdy mě doprovází i Abby, aby zkontrolovala celkový zdravotní stav a pohodu mých koz.
Результатов: 76, Время: 0.2197

Сопровождает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский