СРАВНИТСЯ - перевод на Чешском

se nevyrovná
сравнится
ve srovnání
по сравнению
сравнится
если сравнивать
в отличие
на фоне
jako
как
будто
словно
вроде
похож
типа
например
равно
v porovnání
по сравнению
сравнить
сравнится
на фоне
в отличие
по отношению
lepšího než
лучше , чем
получше
сравнится
большее , чем
než
чем
пока
как
перед тем , как
больше
nepřebije

Примеры использования Сравнится на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Моя пассивно- агрессивная мать не сравнится с твоим злобным отцом.
Má pasivně-agresivní matka není nic ve srovnání s tvým násilnickým otcem.
Потому что стандартное лечение не сравнится с твоим.
Protože standardní léčba v porovnání s vámi nestojí za nic.
Ничто не сравнится с теплым приветствием от Мараи Диллард.
Nic se nevyrovná vřelému přivítání od Mariah Dillardové.
С ним никто не сравнится.
Žádný jako on.
Но эта синева никогда не сравнится с синевой твоих глаз.
Ale ta modrá nebyla nic ve srovnání s modrou ve tvých očích.
Ничто не сравнится с тем, когда ты входишь в комнату с ТАКОЙ женщиной.
Nic se nevyrovná tomu vejít do místnosti po boku té ženy.
Но с тобой никто не сравнится, Райли.
Ale nikdo jako ty není, Riley.
Но ничто не сравнится с Калиндой.
Ale nic se nevyrovná Kalindě.
Да, ничего не сравнится с бегом после поедания морской башни.
Jo, není nic lepšího, než běhat po snězení věže z mořskejch plodů.
Что я феноменальный юрист, что моя этика сравнится только с амишами?
Že jsem fenomenální právník s pracovní etikou, která se vyrovná amišům?
Никто не сравнится с тобою в умении подделывать картины и почерки!
Nikdo nemůže soutěžit proti vám za kopírování obrazů a kaligrafie!
Ничто не сравнится с ударом исподтишка.".
Nic nepřekoná útok ze zálohy.".
Не сравнится слепой и зрячий.
Nejsou si rovni slepý a vidoucí.
Ничто не сравнится с тем, как я провожу время с моими девочками.
Není nic lepšího, než trávit čas se svými děvčaty.
Не сравнится слепой и зрячий.
Nelze srovnávat slepého a vidoucího.
Ничто не сравнится с первой победой.
Nic se nepodobá prvnímu vítězství.
Но ничто не сравнится по красоте с тобой.
Ale nikdy se to nevyrovná výhledu na tebe.
Тот Porsche не сравнится с этим, самым мощным атмосферным двигателем в мире.
Tamto Porsche není rovné tomuto, nejvýkonější ekoligické auto na světě.
Ваша армия не сравнится с моими космическими силами.
Vaše armády nebudou žádným soupeřem pro mé vesmírné síly.
Никакая милость не сравнится с этой.
Žádné přání není rovné tomuto.
Результатов: 80, Время: 0.2707

Сравнится на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский