СРАЖАЕТСЯ С - перевод на Чешском

bojuje s
бороться с
сражаться с
драться с
биться с
воевать с
борьбы с
бой с
справиться с
bojující s
борется с
сражающегося с
bojovat s
бороться с
сражаться с
драться с
биться с
воевать с
борьбы с
бой с
справиться с
zápasí s
борется с
сражается с

Примеры использования Сражается с на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я видел, как Анна сражается с волками, снежными монстрами
Viděl jsem Annu bojovat s vlky a sněhovými příšerami
ZKL сражается с подделками подшипников которые проникают на рынок в Чешской Республике| ZKL Group.
ZKL bojuje s falzifikáty svých ložisek, které pronikají na trh v České republice| ZKL Group.
Хоуп в обновленном костюме Осы сражается с людьми Берча,
Hope si proto navlékne oblek Wasp a začne bojovat s Burchem a jeho muži,
Иногда враг- это тот, кто плохо сражается с нашими врагами и наносит вред нашему делу.
Někdy je nepřítelem ten, kdo špatně bojuje s našimi nepřáteli a škodí naší věci.
Любой человек, храбрый настолько, что сражается с выпущенными кишками… имеет право пить из моей фляги.
Každý voják, který dokáže bojovat s vyhřezlýma střevama se může napít z mé lahve.
находит зло, и сражается с ним.
vyhledává zlo a bojuje s ním.
которая сейчас сражается с терроризмом.
která teď bojuje s terorismem.
который днем водит школьный автобус а ночью сражается с вампирами в постапокалиптической военной зоне!
co pres den jezdí se školním autobusem, ale v noci bojuje s upírama v postapokalyptický válecný zóne!
Каждое поколение новый воин отправляется к вратам и сражается с Пожирателем света,
Každou generaci vstoupil nový bojovník do brány a bojoval s Požíračem světla,
И сражайтесь на пути Аллаха с теми, кто сражается с вами, но не преступайте,- поистине, Аллах не любит преступающих!
A bojujte na stezce Páně proti těm, kteří bojují proti vám: však nečiňte jim bezpráví( útočíce na ně předem), neboť Bůh nemiluje těch, kdož tak činí!
Пока еврозона сражается с долговым кризисом
Zatímco eurozóna se pere s dluhovou krizí
И сражайтесь на пути Аллаха с теми, кто сражается с вами, но не преступайте,- поистине,
A bojujte na stezce Boží proti těm, kdož bojují proti vám, avšak nečiňte bezpráví,
которая пьет пламенную самбуку и сражается с девками на мотоциклах.
jak pije hořící panáky a pere se s holkami motorkářů.
он пытается выглядеть горячо на фотографии и в то же время сражается с кем-то?
bude fotit sexy fotky, ale pořád bude bojovat s nepřáteli?
норманнского короля Сицилии который уже 2 года сражается с неверными в Святой Земле.
který je už dva roky ve Svaté zemi, kde bojuje proti nevěřícím.
Никто не сразится с фрегатом, умеющим летать.
Nikdo nemůže bojovat s létající lodí.
Мы что, будем бороздить космос, сражаясь с монстрами и обучая любви инопланетянок?
Budeme jezdit napříč vesmírem bojovat s vetřelci a milovat se s mimozemšťankami?
Сражающийся с кем?
Bojuje s čím?
Мадам которые сражаются с немцами, вместо того, чтобы пресмыкаться перед ними!
Madam bojují proti Němcům, místo toho, aby jim podlézali!
Сразиться с отвратительным монстром,
Bojovat s odporným stvořením,
Результатов: 47, Время: 0.0816

Сражается с на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский