СТРАХЕ - перевод на Чешском

strachu
страх
страшно
боязнь
ужас
боюсь
волнуйся
беспокойся
переживай
напуган
опасения
bázni
страхе
благоговении
боязни
hrůze
ужасе
страхе
obavách
страхах
опасениях
проблемах
obavě
страхе
strach
страх
страшно
боязнь
ужас
боюсь
волнуйся
беспокойся
переживай
напуган
опасения
bбzni
bázní
страхом
трепетом
благоговением
úžasu
изумлению
удивлению
благоговении
восторге
супер
восхищения
страхе

Примеры использования Страхе на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это к разговору о страхе, что тебя кто-то отмутузит.
Když mluvíme o lidech, co ti nakopou zadek.
Отступают в страхе.
V hrůze couvají.
Расскажи мне о своем самом большом страхе.
Řekni mi, čeho se nejvíc bojíš.
Знаете, что приятного в таком страхе?
Víte co je skvělého, na tom, takhle se bát?
Ты должен забыть о логике, страхе и сомнениях.
Musíš zapomenout na logiku, na strach a pochybnosti.
Инки научились держать существа в страхе, играя на флейтах.
Inkové se naučili, jak je udržet na uzdě. Hraním na panovou flétnu.
Жить в нужде и страхе.
Žít v nouzi s strachu.
Или живи в страхе.
Nebo ve strachu žíj.
А еще в замешательстве и страхе.
Taky jsem zmatená a vyděšená.
Эта ложь держала Апокалипсис в страхе сотни лет.
Tato lež držela po stovky let apokalypsu na uzdě.
Твоя дружба помогает держать ее в страхе.
Tvoje přátelství mi pomáhalo je udržet na uzdě.
И мы все еще живем в страхе.
A my stále žijeme v úzkosti.
Держать зло в страхе.
Udržení zla na uzdě.
Но чаще всего дело в отчаянии и страхе.-.
Ale ve většině případu jde o strach a zoufalství.
Вместо того чтобы тратить время на стратегии, основанные на страхе, международное сообщество должно использовать возможности людских
Místo aby mezinárodní společenství ztrácelo čas strategiemi založenými na strachu, musí aktivizovat lidské
Я жил в страхе перед будущим, о том, что люди могут подумать обо мне
Žila jsem ve strachu z budoucnosti, z toho, co si o mně lidé pomyslí
Не в страхе ли Бога нашего должны ходить вы,
Zdali v bázni Boha našeho nemáte choditi raději
люди в нем жили в страхе к силам природы,
ale žili ve strachu z přírodních sil,
нехорошо вы делаете. Не в страхе ли Бога нашего должныходить вы, дабы избегнуть поношения от народов, врагов наших?
což děláte. Zdali v bázni Boha našeho nemáte choditi raději než v pohanění pohanů, nepřátel našich?
И положена будет книга[ книга деяний каждого]( в его руку), и ты увидишь бунтарей в страхе от того, что( записано) в ней. И говорят они:« Горе нам!
A předložena bude Kniha každého a uvidíš provinilé v obavách z toho, co v ní je obsaženo!
Результатов: 367, Время: 0.0978

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский