СТРАХЕ - перевод на Испанском

miedo
страх
бояться
страшно
боязнь
ужас
опасение
напугана
испугался
temor
страх
опасение
боязнь
обеспокоенность
опасаться
боясь
поводу
terror
террор
ужас
страх
устрашения
террористических
ужастики
терроризировать
ужастиков
atemorizados
запугать
запугивание
терроризировать
пугать
устрашить
temiendo
бояться
опасаться
опасения
страха
страшиться
темера
ansiedad
беспокойство
тревожность
тревога
страх
обеспокоенность
волнение
нервозность
тревожных состояний
неврозами
angustia
боль
беспокойство
стресс
горе
страдания
тревогу
мучений
муки
страха
скорби
aterrorizadas
терроризировать
запугать
запугивания
терроризирования
устрашения
террора
напугать

Примеры использования Страхе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эти огни должны держать его в страхе.
Esas luces deberían mantenerlo a raya.
Мы держали вирус в страхе.
Hemos mantenido el virus a raya.
Это поможет держать их в страхе.
Estas ayudarán a mantenerlos a raya.
живу в постоянном страхе.
vivo en un miedo continuo.
Зачем держал нас в неведении и страхе?
Mantenernos ignorantes y con miedo.
Таким образом, я живу в страхе непредвиденных последствий.
Así que vivo con miedo de las consecuencias imprevistas.
Можно выжить, пресмыкаясь в страхе.
Uno puede sobrevivir arrastrándose con el miedo.
Так что мы можем хранить это пророчество в страхе.
Así que tal vez podamos mantener esta horrible profecía a raya.
Мы держим Нарцисса в страхе, но.
Tenemos a Narcisse a raya, pero.
чья власть основывалась на страхе и нарушениях прав человека.
cuyo poder se basaba en el temor y en la violación de los derechos humanos.
Люди забыли свои страсти в страхе одиночества и все сердца зачерствели в эгоистичной молитве свету.
Las personas olvidaron sus pasiones ante el terror de su abandono y todos los corazones endurecidos a una oración egoísta de luz.
Представители народа кхмер- кром живут в условиях нищеты и в страхе как граждане второго сорта,
Los khmer-krom viven en la pobreza y atemorizados como ciudadanos de segunda clase, y son víctimas de represalias
Конечно, подход Саддама был основан на страхе, но тогда таким же было
Naturalmente, el terror fue la base de la actitud de Sadam, pero también lo fue
Крис Клюве: Это ощущения человека на горках в страхе за свою жизнь.
CK: Esa es la experiencia de un hombre en una montaña rusa temiendo por su vida.
которая тут же стала рассказывать мне о ее страхе перед выбором.
que de inmediato empezó a contarme de su ansiedad por la elección.
Мой врач спросил, не хочу ли я поговорить со специалистом о своем стрессе и страхе.
El médico me preguntó si me gustaría hablar con un profesional de la salud mental sobre mi estrés y ansiedad.
Пытки, согласно его заявлению, позволяют правительству держать население в страхе и покорности.
Según él, la tortura permite al gobierno mantener al pueblo atemorizado y sometido.
даже спустя столько лет… человек из другой страны презираемый большинством держащий в страхе всех.
años… un hombre de otra tierra, despreciado por la mayoría, temido por todos.
Я хотел, чтобы ты понял, что тьма внутри тебя зиждется не только на твоих переживаниях о прошлом, но и на страхе за будущее.
Quería que vieras que tu oscuridad no solo consiste en recrearte en el pasado sino en temer al futuro.
отец жил в страхе… что однажды она поранится.
un padre vive con el miedo… de que un día le hagan daño.
Результатов: 637, Время: 0.0931

Страхе на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский