TEMIDO - перевод на Русском

боятся
temen
tienen miedo
asusta
temor
da miedo
preocupa
están aterrorizados
страхе
miedo
temor
terror
atemorizados
temiendo
ansiedad
angustia
aterrorizadas
опасаясь
temiendo
temor
miedo
preocupado
боялись
temían
tenían miedo
preocupaba
temor
estaban asustados
daba miedo

Примеры использования Temido на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pero de todos los villanos escondidos en el Bosque Impenetrable… el más temido y odiado era conocido simplemente como La Sombra".
Но из всех злодеев, обитавших в Непроходимом Лесу все больше всего боялись и ненавидели одного по имени Тень".
Tampoco les he temido, pero eso era antes,
Я тоже никогда не боялась, пока не увидела Тару,
Por mucho tiempo la humanidad ha temido al oceano,
С другой стороны, человечество всегда боялось океана потому
se ha convertido en un factor muy buscado, pero, al mismo tiempo, muy temido.
которого так желают и в то же время так опасаются.
representa el poder más temido por la tiranía.
он символизирует то, чего больше всего боится тирания.
El Muro de Berlín se desplomó en 1989 mucho más rápidamente de lo que la mayoría de los alemanes orientales habrían soñado(o temido).
Берлинская стена рухнула в 1989 г.- гораздо раньше, чем надеялось( или опасалось) большинство жителей Западной Германии.
En guerra contra sí mismo, temido por todos, torturado y solitario, él es… Cazador
Во војна со самиот себе, од кого сите се плашат, мачен и осамен,
Alá salvará a quienes Le hayan temido, librándoles del castigo:
Аллах спасет богобоязненных[ и приведет их]
El hombre más odiado en el cielo el más temido en el Infierno, se rumorea que el mismísimo Satanás lo teme..
Самый ненавистный человек в Раю, самый пугающий в Аду, говорят его боялся даже сам Дьявол.
Y cuando Flint, el más temido capitán en toda la creación,
И когда Флинт, самый страшный капитан из всех, пришел
Lucian, el líder más temido y despiadado que ha tenido el clan"licano", finalmente había muerto.
Луциан- самый страшный и безжалостный вождь в истории клана оборотней… был наконец- то убит.
del padre de Hector, e incluso del temido bofetón.
огромного жареного ягненка отца Гектора. И даже страшной пощечины.
su ejército destruido por el temido Rey Luna.
его армия уничтожена ужасным Лунным королем.
Así que dije:"Quizá seas un lobo quizá seas el bandido más temido de Hajin pero das muy malas propinas".
Ну я такой, типа," Отлично, ты можешь быть волком, можешь быть самым страшным бандитом в Провинции Хайджин но чаевые ты даешь паршивые.".
Y la siguiente parada de Cerillito en su viaje mágico… por el camino del arco iris es… el temido pantano de chocolate.
Следующая остановка в магическом путешествии спичечного коробка Мэчи… по радужной дороге, это… ужасное шоколадное болото.
el atacado dijo que había temido por su seguridad si iba al hospital,
он не хотел ехать в больницу, опасаясь за свою безопасность, поскольку власти разыскивают его
Si los habitantes de las ciudades hubieran creído y temido a Alá, habríamos derramado sobre ellos bendiciones del cielo
А если бы обитатели селений уверовали и боялись Бога, Мы открыли бы им благословения неба
respetado y temido de igual manera,
которого станут бояться и уважать в равной мере,
Además, el temido desplome de la seguridad no se ha producido hasta ahora
Более того, вопреки опасениям, резкого ухудшения положения в области безопасности до сих пор не произошло,
El capitán Edward Reynolds se jacta de su victoria sobre el temido pirata Víctor Stagnetti a su fiel compañera Jules;
Капитан Эдвард Рейнольдс хвастается своей победой над страшным пиратом Виктором Стагнетти своему верному спутнику Жюлю;
Результатов: 56, Время: 0.2359

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский