БОЯТСЯ - перевод на Испанском

temen
бояться
опасаться
опасения
страха
страшиться
темера
tienen miedo
бояться
быть напуганной
опасаться
быть страшно
asusta
напугать
запугать
отпугнуть
бояться
спугнуть
припугнуть
подкрадываться
отпугивание
temor
страх
опасение
боязнь
обеспокоенность
опасаться
боясь
поводу
da miedo
страшно
пугать
preocupa
волноваться
беспокоиться
переживать
тревожить
обеспокоенность в связи
опасаться
заботить
вызывать озабоченность
заботой
вызвать обеспокоенность
están aterrorizados
teme
бояться
опасаться
опасения
страха
страшиться
темера
tiene miedo
бояться
быть напуганной
опасаться
быть страшно
temían
бояться
опасаться
опасения
страха
страшиться
темера
temer
бояться
опасаться
опасения
страха
страшиться
темера
tenían miedo
бояться
быть напуганной
опасаться
быть страшно
tener miedo
бояться
быть напуганной
опасаться
быть страшно
asustan
напугать
запугать
отпугнуть
бояться
спугнуть
припугнуть
подкрадываться
отпугивание
asustado
напугать
запугать
отпугнуть
бояться
спугнуть
припугнуть
подкрадываться
отпугивание

Примеры использования Боятся на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ивао… даже отлученный от церкви, ты должен боятся Бога.
Iwao, tienes que temer a Dios incluso ahora que estás excomulgado.
Как будто кто-то знает, чего люди больше всего боятся на подсознательном уровне.
Como si alguien supiera lo que más asusta a las personas, instintivamente.
И не боятся атаковать прямо в лоб.
Y luego no tener miedo de atacarlo de frente.
Я читал, что кошки боятся воды.
Leí que los gatos tenían miedo del agua.
А больше всего все боятся упустить свою возможность.
Y lo que más los asusta es perder una oportunidad.
Они боятся не тебя.
No se asustan de ti.
Всегда нужно боятся тихонь больше всего.
Siempre son los callados de los que tenemos que tener miedo.
Они, наверное, боятся быть голубыми.
Tenían miedo de ser maricas.
Они боятся меня.
Se asustan de mí.
Боятся… они БОЯТСЯ..
Asustado… Tienen miedo.
То как вы можете быть уверены, что Сенсориты боятся темноты?
Entonces,¿cómo puede estar seguro de que Sensorites tener miedo en la oscuridad?
Они сказали, что не боятся контрабандистов.
Dijeron que no tenían miedo de los contrabandistas.
Боятся- чего?
¡¿Asustado de qué?!
Они не боятся, эти парни.
Ellos no los asustan.
Джефри? Не заставляй меня боятся быть с тобой наедине.
Jeffrey, no me hagas tener miedo de estar contigo.
Амброзиус, теперь безопасно. Боятся уже нечего.
Ambrosius, ya no hay peligro, nada de lo que estar asustado.
Я не хочу больше боятся!
¡Ya no quiero tener miedo!
Я не хотел уподобиться деревенским парням, которых боятся дочки фермеров.
Soy de esos tipos que asustan a las hijas de los granjeros.
Есть два очень и очень боятся.
Hay dos muy, muy asustado.
Почему вас так боятся?
¿Por qué se asustan tanto de vosotros?
Результатов: 1105, Время: 0.1078

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский