ТЕЧЬ - перевод на Чешском

proudit
течь
поступать
téct
течь
вода
литься
пошла
включенной
teče
течет
протекает
идет
льется
вытекает
стекает
проливается
протечка
vytrysknout
течь
plynout
идти
течь
prosakovat

Примеры использования Течь на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Возможно, небольшая течь.
Možná sem trochu zatéká.
Не дай мне дрогнуть и позволь крови Христа течь во мне.
Nedovol, abych couvnul, a ať mnou protéká Kristova krev.
Постскриптум сопло запорный клапан, предполагают, чтобы течь немного, это закон сантехники.
PS: tryska uzavírací ventil se předpokládat unikat trochu, je to instalatérské zákon.
повернуть вспять утечку мозгов важнее, чем заткнуть течь.
zvrátit odliv mozků neznamená jen ucpat netěsnosti.
В моей лодке уже есть течь.
Můj člun už je na vodě.
вам удастся замедлить течь.
zpomalí to pronikání vody.
Она, гм… Она дала течь.
To znamena, ehm… zacina protekat.
Здесь явно течь.
Patrně tu prosakuje.
Кровь, переставшая течь… рыба,
Krvi, přestaň proudit. Rybo,
деньги должны течь из богатых стран в бедные,
peníze by měly proudit z bohatých zemí do chudých,
у меня начали течь слезы, И я был так признателен,
všem nám začali téct slzy, a já byl vděčný za to,
При следующем сердечном сокращении кровь бы начала течь в неправильном направлении,
Při dalším úderu srdce by krev začala proudit špatným směrem,
Вой отец говорил,"- ека течет в одном направлении… значит она должна течь откуда-то и куда-то.
Tvůj otec řekl," Řeka vede jedním směrem… takže musí téct odněkud někam.
водопады, но ручей продолжает течь.
vodopády,… ale řeka teče pořád dál.
Тоньше кровь может течь по всему телу с более высокой скоростью,
Tenčí krev může proudit do celého těla rychleji,
Пока луна будет всходить, пока реки будут течь, пока солнце будет светить, позволь нам знать покой".
Protože dokud bude vycházet měsíc,"" dokud budou plynout řeky,"" dokud bude svítit slunce.
ток не может течь в контуре.
proud nemůže proudit ve smyčce.
Турция позволили капиталу свободно течь через свои границы.
Turecko umožnily kapitálu volně proudit přes hranice.
капитал должен течь из богатых стран в бедные,
kapitál by měl proudit z bohatých do chudých zemí,
большая часть средств будет течь к наименее развитым странам.
nejvíce financí by teklo do nejméně rozvinutých zemí.
Результатов: 59, Время: 0.1001

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский