ТЫ УВАЖАЕШЬ - перевод на Чешском

respektuješ
ты уважаешь
respektovat
уважать
соблюдать
уважение
respektujete
уважаете
vážíš si
respekt
уважение
уважать
почтение
респект

Примеры использования Ты уважаешь на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Не думаю, что тебе правда жаль, и что ты уважаешь почтовую службу.
Podle mě se neomlouváte upřímně a nerespektujete PIUSA.
Потому что я верил тебе! Ты дьявол! Что ты уважаешь наш брак.
Protože jsem ti věřil, že budeš ctít naše manželství.
Никто из тех, кого ты уважаешь, не дал бы тебе это в надежде,
Ne, není. Nikdo, koho respektuješ, by ti tohle nedal
я также знаю, что ты уважаешь Джейка.
že Jakea respektuješ.
Но в этот раз твоя любовь к проскальзыванию мимо" бюрократических принципов" привела к тому, что человека, которого ты уважаешь, подстрелили.
Ale tentokrát vaše láska k vytahování minulosti a hrabání se v ní, dostala muže, kterého respektujete, před hlaveň.
в конце- концов я знаю, что ты уважаешь мой талант и мои амбиции.
nakonec vím, že respektuješ můj talent a mé ambice.
скажи людям, что ты уважаешь их права и будешь править по-другому.
ukaž lidem, že respektuješ jejich práva, že budeš vládnout jinak.
мне было любопытно встретиться с этой удивительной женщиной, которую ты так уважаешь.
poznat tu úžasnou ženu, kterou tak moc respektuješ.
в которых я уважаю тебя, ты уважаешь меня.
kde se vzájemně respektujeme.
И если ты уважаешь ее крутость, То признаешься в том, что ты маленький, лживый блядун.
A to budeš respektovat tím, že jí řekneš, jakej seš prolhanej manipulátorskej přizdisráč.
снять следующий фильм под названием" Аватар", я попытался применить такой же принцип лидерства, при котором ты уважаешь свою команду и зарабатываешь их ответное уважение.
práci na dalším filmu, kterým byl" Avatar", snažil jsem aplikovat stejný způsob vedení, kdy vy respektujete svůj tým a oni na oplátku respektují vás..
отправило меня сюда, к тебе, и если ты не уважаешь это, и не поможешь мне сделать то, что я больше не могу делать, потому
s tebou, a jestliže nemůžeš respektovat a pomoci mi dělat věci které já už dále dělat nemůžu,
Ты уважаемый писатель.
Jsi respektovaný spisovatel.
Что можешь сделать ты- уважать мое право быть взбешенным.
Ty respektuj mé právo být nehorázně naštvaný.
Просто мне нужно чтобы ты уважала наши с ним отношения.
Já jen chci, abys respektovala můj vztah s ním.
Просто хочу что бы ты уважала то что я делаю.
Jen potřebuju, abys respektovala, co dělám.
А ты уважай мою.
Ty respektuj můj.
И ты меня уважала?
A respektovala jsi mě?
Ты уважаем, с тобой работают милые люди.
Lidi tě budou respektovat. Budou chtít s tebou pracovat.
Ты всегда уважала отца.
Vím, že jsi k tátovi vždycky vzhlížela.
Результатов: 42, Время: 0.1047

Ты уважаешь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский