УБЕДИМСЯ - перевод на Чешском

ujistíme se
убедимся
давайте удостоверимся
мы позаботимся
jistí
уверены
убедиться
знаем
точно
удостовериться
определенные
уверенность
вы уверены
ujistěte se
убедитесь
проверьте
проследите
удостоверьтесь
обязательно
не забудьте
ujistit se
убедиться
удостовериться
проследить
проверить
уверенной
ujistím
позабочусь
убедимся
уверен
jisti
уверены
убедиться
знаем
удостовериться
точно
уверенность
не сомневаться
přesvědčíme
убедить
мы уговорим
мы заставим

Примеры использования Убедимся на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Может, начнем с того, что убедимся, что он перенесет процедуру?
Co kdybychom začali tím, že se ujistíme, že to přežije?
До тех пор, пока мы не убедимся, что компьютер решил задачу.
Ne dokud si nebudu jist, že počítač skončil překlad.
Давайте убедимся, что мы идем в правильном направлении.
Pojďme se ujistit, že to půjde tím správným.
Мы осмотрим вас, убедимся, что все в порядке.
Prohlédneme vás, zda jste v pořádku.
Убедимся, что все правильно установлено. Подожди.
Zkontrolujme, jestli je všechno dobře nastavené.
Убедимся, что кровь поступает и закрываем.
Ověříme oběh a pak to zavřeme.
Убедимся же, что этого не произойдет.
Tak zařídíme, aby se to nestalo.
Давайте убедимся, что он на нашей стороне.
Tak je to ta naše.
Хорошо, Лайонел, давай убедимся, что ты заработаешь пенсию.
Dobře, Lioneli, tak si ten důchod zasloužíš.
Пока мы не убедимся, что в нем безопасно находиться, тебе нельзя.
Dokud nebudem vědět, že je stavebně bezpečný, neměla bys chodit.
Убедимся, что нет инфекций, все в порядок приведем,
Vyloučíme infekci, očistíme vás,
Предлагаю проверить топливо, убедимся, что там нет нитрометана.
Navrhuji také, zkontrolovat palivo, Bby jsme se ujistili, že to není nitrometan.
Когда убедимся, что лекарство работает,
Jakmile zjistíme, že to zabralo, vyléčím
Тогда давай убедимся, что ты найдешь их.
Tak se pojďme ujistit, že je najdeš.
Кстати о Тавиане. Убедимся, здесь ли он.- Я вернусь.
Hej, když už o něm mluvíme, Ujistím se, že tu je.
Мы убедимся, что вы будете наказаны за то,
Postarám se, abys byl potrestán za to,
Но давайте убедимся, что это работает без сучка и задоринки.
Ale pojďme se ujistit, že to proběhne hladce.
Сначала убедимся, что Лилстром там.
Nejdřív potvrdíme, že tam Lillstromová je.
Итак, убедимся, что каждый знает свою роль?
Takže si to zopáknem. Víte všichni, co máte dělat?
Давай убедимся, что этого больше не потребуется.
Pojďme se ujistit, že se to už nestane.
Результатов: 102, Время: 0.1087

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский