УВЕРЕННОСТИ - перевод на Чешском

důvěry
доверия
уверенности
веры
верил
доверять
jistotu
уверен
уверенность
убедиться
безопасности
гарантии
знать
быть уверен
всякий случай
удостовериться
подстраховки
sebevědomí
уверенность
самооценка
самоуверенность
самоуважение
веру в себя
самоуверенны
уверенными в себе
sebedůvěru
уверенность
доверие
веру в себя
самооценку
jisté
точно
наверняка
определенный
уверен
знаю
думаю
убедиться
не сомневаюсь
удостовериться
убежден
ujištění
гарантии
уверенность
заверения
убедиться
уверений
důvěru
доверие
уверенность
веру
верю
доверять
уверен
jistoty
уверенности
гарантий
безопасности
определенности
důvěře
доверии
уверенности
доверять
jistý
точно
наверняка
определенный
уверен
знаю
думаю
убедиться
не сомневаюсь
удостовериться
убежден
jistá
точно
наверняка
определенный
уверен
знаю
думаю
убедиться
не сомневаюсь
удостовериться
убежден

Примеры использования Уверенности на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Последний опрос Центра европейских экономических исследований об уверенности в бизнесе еврозоны подтверждает данные опасения.
Nejnovější průzkum indexu ZEW zaměřeného na podnikatelskou důvěru v eurozóně tyto obavy posiluje.
Иначе не будет уверенности.
Jinak si nemůžeš být jistý.
Программный центр ор- феа- на службе у Вашего успеха и уверенности".
Programové centrum or-fea- event servis pro váš úspěch a jistotu".
Вы определенно знаете как придать уверенности!
Vy umíte člověku dodat sebedůvěru.
Ну, видимо, он набрался уверенности, чтобы встретиться с ней.
No, zjevně už má dost sebevědomí, aby ji konfrontoval.
Боюсь, вашей уверенности недостаточно, доктор Саттон.
Obávám se, že vaše jistota nestačí, Dr. Suttone.
Это запах уверенности.
To je vůně jistoty.
Существовал что-то о нем, что придало мне уверенности.
Bylo tam něco o něm, že mi dal důvěru.
Уже меньше уверенности.
Už si není tak jistý.
Для уверенности.
Jen pro jistotu.
Чтобы придать тебе уверенности.
Abych ti dodala sebedůvěru.
Тебе просто нужно поднабраться уверенности.
Jenom potřebuješ povzbudit sebevědomí.
Но он молод- не хватает уверенности.
Ale je mladý a chybí mu sebedůvěra.
Наука предоставляет доказательства, но без уверенности.
Věda nabízí důkazy, ale bez jistoty.
Ну ты понимаешь, никакой уверенности. Цели.
Však víš, žádná jistota, žádný směr.
Ну, надзор не разделяет твоей уверенности, Перси.
No, Dozor nesdílí tvoji důvěru, Percy.
потому что он придает мне уверенности.
protože mi dodává sebevědomí.
Я только соскребу несколько клеток и отправлю в лабораторию. Чисто для уверенности.
Jen odeberu pár buněk kůže a pošlu to pro jistotu do laborky.
Мне нужно гораздо больше уверенности, если уж я собираюсь убить ребенка.
Musím si být víc jistá, dřív než zabiju dítě.
Мне просто не хватает уверенности.
Chybí mi sebedůvěra.
Результатов: 205, Время: 0.3489

Уверенности на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский