УСТАНОВЛЕНИЕ - перевод на Чешском

zavedení
введение
внедрение
реализация
установление
создание
ввести
принятия
осуществления
установить
stanovení
определение
установления
оценки
установить
определить
nastolení
установление
установить
принести
zavádění
внедрение
введение
реализации
установление
осуществление
принятие
создании
vytvoření
создание
создавать
формирования
установления
построения
генерации
zvyklost
prosazení
установление
достижения
проведения
vytyčení

Примеры использования Установление на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Его уникальные гены- наша единственная надежда на установление мира в бесконечной
Jeho jedinečné nadání je naší největší nadějí na nastolení míru v rozlehlé
Установление международных целей развития сильно изменило жизни людей,
Vytyčení mezinárodních rozvojových cílů znamenalo obrovskou změnu pro životy lidí,
Своей целью партия считала свержение демократического правительства и установление национал- социалистической диктатуры в стране.
Cílem této kampaně bylo svržení gruzínské menševické vlády a nastolení komunistického režimu v zemi.
Но не помогла им вера, когда они увидели Наше наказание. Таким всегда было установление Аллаха для Его рабов.
Však tehdy již neprospěla jim víra jejich- poté, když byli shlédli sílu hněvu našeho- dle zvyklosti Boha, jež předtím již byla vyplnila se nad služebníky jeho.
С другой стороны, установление слишком высоких стандартов для правовых норм также не будет иметь успеха.
Pokud se na druhé straně laťka vlády zákona nastaví příliš vysoko, rovněž to skončí neúspěchem.
Во-первых, установление правильной цены на ископаемые виды топлива означает принятие во внимание их реальной экологической стоимости.
Zaprvé, stanovit správnou cenu fosilních paliv znamená zohlednit jejich skutečné environmentální náklady.
Установление лимита означает взвешивание затрат
Stanovit limit znamená zvážit náklady
Таково было установление Аллаха для тех, которые жили прежде,
Podle zvyklosti Boží vůči těm, kdož již předtím byli.
Кубинская революция- свержение режима Фульхенсио Батисты Движеним 26 июля и установление нового кубинского правительства во главе с Фиделем Кастро в 1959 году.
Kubánská revoluce v 50. letech 20. století znamenala svržení Batistova režimu Hnutím 26. července a ustanovení nové kubánské vlády vedené Fidelem Castrem.
Установление и нормативные роли этих банков направлены на поощрение предпринимательской инициативы
Zřizování a statutárních rolí těchto bank jsou zaměřeny na podporu podnikatelských iniciativ
Установление измерителя в рабочее положение при различной ширине ленты,
Nasouvání měřiče do pracovní polohy při různých šířkách pásu
Это означает установление политического совета очень высокого уровня для принятия стратегических решений,
Znamená to zřízení politické rady na velmi vysoké úrovni, která by přijímala
( Сталин однажды жаловался, что установление партийной власти в Польше было подобно попыткам оседлать корову.).
Stalin kdysi poznamenal, že zavádět v Polsku vůdčí roli strany je jako nasazovat sedlo krávě.
Установление отношений даст визитерам полную свободу передвижения в пределах наших государственных границ в последние несколько недель было много споров по поводу.
Navázání vztahů by umožnilo Návštěvníkům volně se pohybovat uvnitř amerických hranic. Během posledních týdnů probíhaly intenzivní debaty.
Установление системы местных выборов
Vznik místních volebních systémů
Установление потенциальных механизмов,
Identifikace potenciálních mechanismů,
А причина тому-- завоевание Египта Александром Великим и установление греческого правления в эпоху эллинизма. Он был утвержден в Древнем Египте.
Bylo tomu tak, protože Alexandr Veliký dobyl Egypt a ustanovil toto řecké pravidlo v době Helenistického Řecka, a to jim už ve starověkém Egyptě zůstalo.
это означает принятие руководства умеренных Исламистских партий и установление согласия между последними,
znamená akceptovat vedoucí roli umírněných islamistických stran a vytvořit konsensus mezi nimi, kurdskými stranami
Профилей( программ) работы для одновременного включения всех выходов в штатах и установление запрограммированных пороговых( мин,
Profilů( programy), pracovat pro současné spínání všech výstupů ve státech a nastavení naprogramované práh( min,
Ситуация в Венгрии показывает, что ЕС может внести определенные изменения в существующие инструменты- установление платежного баланса-
Maďarský příklad ukazuje, že EU dokáže vyladit existující nástroj- podporu platební bilance-
Результатов: 77, Время: 0.2049

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский