Примеры использования Установление на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Установление применимости стандартизированных исходных условий;
Установление четких стандартов для целей бухгалтерского учета является необходимым условием подготовки транспарентной финансовой отчетности.
Установление и соблюдение режима прекращения огня;
Установление уголовной ответственности не исключает дисциплинарной ответственности.
Установление и применение стандартов труда;
Предлагаемое установление максимального срока пребывания в должности устранит необходимость применения практики сохранения должностей.
Iii Установление стандартов.
Установление цен и маркетинг 53- 56.
Установление стандартов.
Целью брака было установление династического союза между двумя соправителями.
Имеются, однако, такие исключения, как установление пенсионного возраста.
Принятие системы лицензирования операторов и установление тарифов;
Монополия и установление цен.
добрые услуги и установление фактов.
Сбор информации и установление фактов;
В тот же год было начато осуществление программы социальной реформы, направленной на борьбу с нищетой и установление социальной справедливости
Установление ответственности за непредвиденные убытки также стало бы дополнительным стимулом для государств
Генеральный секретарь приветствует заявление о подписании в Восточном Тиморе договоренности, нацеленной на прекращение насилия и установление мира и стабильности на территории.
Установление контакта с консультантами
Установление конкретных обязательств в области прав человека позволит создать структуру для прав и обязательств, связанных с такой парадигмой.