ФЕРМЕРОВ - перевод на Чешском

farmářů
фермеров
фермерская
zemědělců
фермеров
крестьян
фермерском
zemědělce
фермеров
rolníky
крестьян
фермеров
pěstitelů
производителей
фермеров
sedláky
крестьян
фермеров
farmáře
фермера
крестьян
zemědělci
фермеры
земледельцами
крестьяне
rolníků
крестьян
крестьянский
фермеров
farmářské
фермерские
сельскохозяйственные
фермеров
крестьянской

Примеры использования Фермеров на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Фермеров откуда?
Жизнь фермеров подходила мне, но я не знаю.
Život se sběrači mi vyhovoval, ale nevím.
Вроде фермерского альманаха, но не для фермеров.
Něco jako farmářův almanach pro nefarmáře.
Я полагаю, что таким образом они предупреждали остальных фермеров.
Asi tím chtěli ostatním farmářům dát varování.
Я думаю нам действительно следует поблагодарить эту троицу ужасных фермеров за.
Musíme těm třem ohavným farmářům za něco poděkovat.
Ты из фермеров?
Jsi z ranče?
Но нас, фермеров, одурачили.
Ale my farmáři byli podvedeni.
Далее фрукты из Европы символизируют фермеров.
Pak ovoce z Evropy pro farmáře.
И тогда я иду сказать всем из них, фермеров, ваш деньги не в безопасности там.
Potom řeknu farmářům, že své peníze nemají v bezpečí.
Бедная община фермеров.
Chudá farmářská komunita.
Пользовалась влиянием среди фермеров.
Patřil mezi agrárníky.
Кучка жирных фермеров.
Parta tlustých namyšlenců.
Я был рожден в Аликанте в семье фермеров, и я не гомосексуал.
Narodil jsem se v Alicante v rodině námezdných dělníků a nejsem homosexuál.
За рулем музейных экспонатов тройка местных фермеров.
Muzejní kousky řídili tři místní chuligáni.
Данная проблема касается не только фермеров.
Tento problém by se přitom neomezoval jen na zemědělce.
Я не представляю себя фермеров.
Taky nechci být farmářem.
видишь картинки фермеров. деревянный забор,
vidíte fotky farmářů, laťkový plot,
Когда вы ушли из салуна, люди Майора так отметелили тех фермеров, что теперь они не смогут есть ничего кроме пудинга- их зубы остались на полу в баре.
Majorovi muži zmlátili dva z farmářů tak, že od teď budou moci jíst jen pudinky, protože zuby nechali v baru na podlaze.
телерепортажи пестрят сообщениями об уличных демонстрациях французских фермеров, рыбаков и водителей грузовиков, протестующих против повышения цен на горючее.
novinovým titulkům vlny pouličních protestů francouzských zemědělců, rybářů a řidičů nákladních aut proti rostoucím cenám benzínu a nafty.
Я требую выплат 3 тысячам фермеров, чью землю украли,
Chci, aby bylo těchto 3 000 farmářů, jejichž půda byla ukradnuta,
Результатов: 273, Время: 0.5404

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский