ФРАНЦИЕЙ - перевод на Чешском

francií
франция
фрэнси
французский
париж
французы
francouzi
франция
французы
французский
francouzská
французская
франции
французов
француженка
по-французски
francii
франция
фрэнси
французский
париж
французы
francie
франция
фрэнси
французский
париж
французы

Примеры использования Францией на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вероятнее всего она, в конечном итоге, согласится с пожеланиями Саркози, чтобы избежать опасности быть не переизбранной в сентябре из-за конфликта с Францией.
Nakonec zřejmě Sarkozyho přáním podlehne, aby kvůli roztržce s Francouzi neohrozila své šance na zářijové znovuzvolení.
И с начала кризиса страны« большой двадцатки»- с Францией( и США)
A země skupiny G-20- s Francií( a Spojenými státy)
Джордж может править Францией… и я боюсь, что на этом он не остановится.
George možná povládne Francii a já se bojím, že tím to neskončí.
СОФИЯ: Жителей Шенгена, сонного городка вблизи границы Люксембурга с Францией и Германией, очень бы удивила ненависть,
SOFIE: Obyvatelé malého ospalého městečka Schengenu, poblíž lucemburských hranic s Francií a Německem, by se divili,
К 24 октября 1945 года Устав был ратифицирован Китаем, Францией, Советским Союзом,
Podmínkou pro vstup v platnost byla ratifikace Francie, Číny, SSSR,
В том же году между Францией и Германией был подписан Франкфуртский мир,
Února- mezi Francii a habsburskou monarchii byl podepsán mír v Lunéville,
никогда не может быть мира между Францией и Германией.
nikdy nemůže být mezi Francií a Německem mír.
Апреля- подписан Североатлантический договор между США, Великобританией, Францией, Канадой и другими странами, послуживший основой для создания военно-политического союза НАТО.
V dubnu 1949 Spojené království, Francie, Spojené státy, Kanada a osm dalších západoevropských států podepsaly Severoatlantickou smlouvu, čímž založily Severoatlantickou alianci NATO.
Но я уверен, что Францией должны править вы, а не омытые кровью деньги Рима.
Ale myslím si, že byste měl Francii vládnout vy, ne krvavé peníze Říma.
проигрывал войны с Францией,… облагал баронов непомерными налогами и спал с их женами.
prohrál války s Francií, uložil tíživé daně a spával s manželkami baronů.
созванная Францией, как действующим президентом ЕС, которая пройдет в Загребе 24 ноября.
kterou na 24. listopadu svolává Francie jakožto předsednická země EU.
Схожим образом и Лиссабонская программа Европейского союза по экономической либерализации в действительности никогда не была воспринята всерьез Германией, Францией и большинством других стран континента.
Podobně i lisabonská agenda Evropské unie, která si klade za cíl liberalizaci hospodářství, nebyla v Německu, Francii a většině dalších zemí kontinentální Evropy nikdy brána tak docela vážně.
местные религиозные авторитеты поддержали просьбу правительства об оказании Францией военной помощи.
místní náboženské autority vládní žádost o vojenskou pomoc Francie podpořily.
мы будем править Францией и Шотландией, и мы будем вместе.
budeme Francii a Skotsku vládnout spolu.
Шотландией, Францией и много раз в Мексике.
jihu Francie a také mnohokrát v Mexiku.
однажды он будет править Францией.
bude jednou vládnout celé Francii.
по существу управляющим Францией.
moc ve Francii získává.
Мы абсолютно уверены, что в том случае, если нами будет заключен договор о взаимопомощи с Англией и Францией, то Германия будет вынуждена смягчить свои претензии к Польше.
Francie uzavřela s Československem a Polskem následně vojenské smlouvy o případné pomoci, pokud obě země budou Německem napadeny.
правившей Францией с 987 по 1328 год.
vládla Francii mezi lety 1328 a 1498.
Англией и Францией.
Británie a Francie.
Результатов: 233, Время: 0.0761

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский