ЧТОБЫ РАЗОБРАТЬСЯ - перевод на Чешском

abych zjistil
чтобы узнать
чтобы выяснить
чтобы понять
чтобы посмотреть
чтобы проверить
чтобы разобраться
чтобы определить
чтобы увидеть
чтобы я выяснил
чтобы найти
aby vyřešil
abych přišla
чтобы я пришла
чтобы я приехала
чтобы разобраться

Примеры использования Чтобы разобраться на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я здесь, чтобы разобраться: разгневаны ли вы,
Jsem tady, abych zjistila, jestli jste naštvaný… dost na to,
И лучшие медицинские школы по всему миру начинают изучать эти практики, чтобы разобраться, как они работают, и чему мы можем из них научиться.
Nejlepší zdravotnické univerzity všude po světě začínají studovat tyto věci, aby zjistily jak fungují a co se z nich můžeme naučit.
Так что, я отправляюсь в пустыню к востоку от Хоста, чтобы разобраться, что, черт возьми, происходит.
Takže, mířím do pouště východně od Khostu, abych zjistila, co se sakra děje.
Лара показала мне, что я не стала копом просто для того, чтобы разобраться с убийством сестры.
Lara mi to ukázala Nestala jsem se poldou jen proto, abych vyřešila vraždu mé sestry.
Есть ли хоть какой-нибудь шанс, что это время в офисе ты используешь, чтобы разобраться с нашими неоплаченными счетами?
Kdybys měla tu možnost, mohla bys ten čas v ordinaci využít k tomu, abys vyřešila naše nesplacený účty?
Нам нужен на нашей стороне тот, кто не хуже него, чтобы разобраться, что они хотят от него.
Potřebujeme na své straně někoho stejně dobrého, abychom zjistili, na co ho potřebují.
собрать их всех вместе, знаешь, как фокус-группу, чтобы разобраться, что со мной не так.
zkusit něco jako… hromadnou diskusi, abychom zjistili, co je na mě špatného.
И сделаю все, чтобы разобраться в смерти вашего друга/ члена семьи/ питомца.
Udělám vše pro to, abych vyšetřil smrt vašeho přítele, rodinného příslušníka nebo domácího mazlíčka.
У меня не так много времени, чтобы разобраться с Никитой. Я хочу, чтобы ты помогла мне.
Mám velmi málo času, abych to vyřešil s Nikitou, a ty mi s tím musíš pomoct.
У нас меньше суток, чтобы разобраться, если не найдем его сегодня, он пропадет еще
Máme míň než 24 hodin, abychom to vyřešili, protože jestli ho dnes nenajdeme,
Став достаточно взрослыми, чтобы разобраться в жизни, вы узнаете обо мне все-
Až budete dost staří na to, abyste chápali život,
У нас нет времени для вас, чтобы разобраться во всех вопросах, с которыми мы имеем дело. Так что я иду.
Nemáme čas na to, abyste řešil jakékoli problémy, se kterými se potýkáte.
Просто, я сбежал прошлой весной, чтобы разобраться, кем я хочу быть,
Myslím tím, já-já loni na jaře odešel abych přišel na to, čím chci být
придет время нам может понадобиться это влияние, чтобы разобраться с Кайлом.
bude možná nutné využít tento vliv, aby bylo postaráno o Kyla.
вы ненадолго не прекратите работать, чтобы разобраться с иском, можете остаться вообще без работы.
na chvíli nepřestanete dělat svou práci, abyste se vypořádal s žalobou, možná zjistíte, že jste se ocitl bez práce.
я взял немного чтобы разобраться с личным делом.
použil jsem svůj podíl, abych se postaral o nějaký soukromý business.
И, может быть, все, что мне нужно, это немного времени чтобы разобраться со всем этим.
A možná potřebuju trochu prostoru, abych se vyrovnala s tímhle vším.
Я написала в техподдержку NordVPN, чтобы разобраться, как же так: я подключена к индийскому или болгарскому серверу, но при этом без проблем захожу на Netflix США.
Obrátil jsem se na zákaznickou podporu společnosti NordVPN, abych zjistil, proč že je možné sledovat americký Netflix při připojení k serveru v Indii nebo Bulharsku, ale oni na můj dotaz opravdu neměli odpověď.
иногда женщинам нужно время, чтобы разобраться во всем, особенно, когда она загружена проблемами с ее матерью,
žena občas potřebuje čas na to, aby to zpracovala, obzvláště když na ni tlačí doma,
Мне нужно время, чтобы разобраться.
Potřebuju čas, abych si to všechno utřídila.
Результатов: 862, Время: 0.1112

Чтобы разобраться на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский