ЧУДЕСНЫМ - перевод на Чешском

úžasný
замечательный
удивительный
прекрасный
потрясающе
здорово
круто
отличный
чудесный
классно
супер
skvělý
отличный
хороший
здорово
замечательный
прекрасный
великий
отлично
круто
классный
классно
krásný
красивый
прекрасный
чудесный
милый
хороший
замечательный
отличный
чудный
великолепный
симпатичный
báječný
замечательный
прекрасный
чудесный
отличный
удивительный
великолепен
потрясающий
zázračné
чудесные
чудо
волшебные
чудодейственным
чудотворные
вундеркинд
úžasné
замечательный
удивительный
прекрасный
потрясающе
здорово
круто
отличный
чудесный
классно
супер
skvělým
отличный
хороший
здорово
замечательный
прекрасный
великий
отлично
круто
классный
классно
úžasným
замечательный
удивительный
прекрасный
потрясающе
здорово
круто
отличный
чудесный
классно
супер
zázračná
чудо
чудесные
волшебная
удивительная
магическая

Примеры использования Чудесным на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Джеймс всегда был чудесным ребенком.
James byl vždycky skvělý chlapec.
Я был чудесным ребенком.
Byl jsem úžasné dítě.
Она сказала, что я был чудесным сыном, и.
Řekla mi, že jsem jí byl skvělým synem a.
Что ж, мне кажется, я налакался нашим чудесным вином.
No, myslím, že chlastám naše skvělý víno.
Вышка- 49, как вы поживаете этим чудесным утром?
Veži 49, jak se máte v tohle úžasné ráno?
Когда-нибудь ты станешь чудесным правителем.
Jednou budeš skvělým vládcem.
Думаю, Пол был бы чудесным отцом.
Myslím, že Paul by byl skvělý otec.
Как вы поживаете этим чудесным утром?
Jak se máš v tohle úžasné ráno?
Он был хорошим мужем и чудесным отцом.
Byl to dobrý manžel a skvělý otec.
Я угощу тебя чудесным ужином.
Pozvu tě na úžasnou večeři.
Удивительно, как нечто может столь долго оставаться столь чудесным, и затем.
Je úžasné, jak něco zůstane tak dlouho krásné a potom.
Путешествие будет чудесным.
Bude to úžasná cesta.
И он был чудесным отцом для мальчиков.
A svým chlapcům je dobrým otcem.
Ты будешь чудесным любовником, Брайан.
Budeš výborný milenec Briane.
Он был чудесным человеком мужчиной кристальной честности.
Byl to nevšední muž, vzor poctivosti.
Как он стал таким чудесным дедушкой, будучи таким ужасным отцом?
Jak může být takovej super děda, když byl tak mizernej táta?
Потому что одним чудесным днем, видение появилось в тонкой полоске.
Protože jednoho zázračného dne, vize se objevila.
Может быть, и не таким уж чудесным.
I když možná to nebylo zázrakem.
освещение было чудесным, кубики льда просто чудесны..
Osvětlení bylo geniální. Tenhle led je geniální..
Это никак не делает его менее чудесным, верно?
To ho ovšem nedělá méně zázračným, že?
Результатов: 83, Время: 0.0782

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский