ШАХТЫ - перевод на Чешском

doly
шахта
жила
рудник
прииск
месторождение
уил
šachty
шахта
люк
šachet
шахт
dolu
шахта
жила
рудник
прииск
месторождение
уил
dolů
шахта
жила
рудник
прииск
месторождение
уил
důl
шахта
жила
рудник
прииск
месторождение
уил
šachta
шахта
люк
přívodní

Примеры использования Шахты на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Приходи в шахты завтра, и мы обсудим детали.
Přijeďte zítra do dolů, a promluvíme si o podrobnostech.
Назван в честь Джесса Абернати, владельца шахты, нашедшего первые образцы минерала.
Původ názvu: Jess Abernathy, majitel dolu, který nalezl první vzorek.
Вентиляционные шахты. Пора нам ими воспользоваться.
Větrací šachty, je na čase je použít.
Звучит как будто жадный старик хочет вернуть свои шахты.
Mně to připadá, že se ten starý chamtivý chlap snaží jen získat svoje doly zpátky.
Любой человек, открывая шахты должны быть исключительно храбрыми или неразумны.
Muž, který otevře důl musí být buď výjimečně statečný nebo neskutečně hloupý.
Это камни из шахты.
Jsou to kamínky z dolů.
Господин мэр, мы вернулись из шахты дилитиевых кристаллов.
Pane starosto, právě jsme se vrátili z dolu na dilithiové krystaly.
что несколько дней из шахты доносилось пение молитв.
že několik dní se z šachty ozýval zpěv modliteb.
На дом и шахты Уинслоу, включая служащих.
Winslowův dům, Winslowův důl, včetně zaměstnanců.
Отныне он лямбда. Отправьте его в шахты.
Dejte mu Lambdu a pošlete ho do dolů.
Мы тоже воспользуемся лифтом шахты.
Projdeme i výtahové šachty.
Не каждый день девушки теряют золотые шахты.
Zlatej důl se neztrácí každý den.
Я все- равно пойду работать в шахты как мой отец.
Půjdu pracovat do dolů stejně jako můj fotr.
Не все на дне этой шахты я могу объяснить.
Na dně šachty L-7 jsou věci, které neumím vysvětlit.
Вы знаете название города, где крупнейшие шахты асбеста в мире?
Znáte název města, kde je největší azbestový důl na světě?
Говорят, Инико инвестирует в кобальтовые шахты.
Iniko prý investuje do kobaltových dolů.
лифт вентиляционные шахты.
ventilační šachty.
Которые продали меня в шахты?
Co mě prodali do dolů?
На Ригеле- 12 есть шахты по добыче лития.
Na planetě Rigel XII je lithiový důl.
Но у нас нет шахты с наквадриа.
Ale my nemáme důl na Naquadrii.
Результатов: 218, Время: 0.0773

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский