Я ПРИШЛА - перевод на Чешском

přišla jsem
я пришла
я потеряла
я приехала
я здесь
я
я зашла
я пропустила
я узнала
я придумала
я появилась
jsem tu
я здесь
я тут
я пришел
я приехал
я рядом
я сейчас
šla jsem
я пошла
я ходила
я шла
я
я пришла
я поехала
я зашла
я отправилась
я подошла
я ездила
přicházím
я пришел
я иду
я прибыл
я теряю
я схожу
я пропускаю
я здесь
я потеряю
přijela jsem
я приехала
я пришла
я
я прилетела
jsem přijela
я приехала
я пришла
я вернулась
я прибыла
здесь
jsem dospěla
я пришла
я выросла
я повзрослела
nepřišla jsem se
я пришла
pocházím
я родом
я пришел
я вырос
я приехал
я родилась
но я
там
chodit
ходить
встречаться
идти
пойти
посещать
гулять
учиться
навещать
разгуливать
пройтись
jsem dorazila
jsem se stavila
jsem doma
přišla sem
jsem vešla
jsem zde

Примеры использования Я пришла на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я пришла к нему домой. Она должна была быть там.
Šla jsem k němu domů, měla tam být..
Там, откуда я пришла, кофе в дефиците, и поэтому он дорогой.
Tam, odkud pocházím, je káva velmi vzácná a tudíž velmi drahá.
Я пришла из дома Айзека из Йорка.
Přicházím z domácnosti Izáka z Yorku.
Я пришла увидеть тебя.
Přijela jsem tě navštívit.
Я пришла, чтобы помочь тебе и.
Jsem tu, abych ti pomohla a.
Может я пришла… для того, чтобы вернуть все назад.
Možná jsem přijela, abych ti to vynahradila.
Зря я сюда пришла.
Mílila jsem se, neměla jsem sem chodit.
Я пришла за шампанским, потому что ты сказал, что оно кончилось.
Šla jsem pro nějaké šampaňské, protože jsi řekl že dochází.
Я пришла во имя своего отца.
Přicházím ve jménu svého otce.
Я пришла повидаться с семьей.
Přijela jsem za svou rodinou.
Я пришла сюда не для ссор.
Nepřišla jsem se sem hádat.
Я пришла из 54.
Pocházím z 54.
Я пришла из-за Филипа.
Jsem tu kvůli Philipovi.
Сатана не говорил меня убивать, я сама пришла.
Satan neříkal, že mě máš zabít. Sotva jsem přijela.
Но когда я пришла, его там не было.
Ale když jsem dorazila, nebyl tam.
Зря я сюда пришла.
Neměla jsem sem chodit.
Я пришла предложить свою помощь, если вы ее примите.
Pokud to přijmete, přicházím vám nabídnout pomoc.
Откуда я пришла?
Odkud pocházím?
Я пришла к вам домой, и что я обнаружила?
Šla jsem k vám do bytu, bylo to docela překvapení?
Агент Лисбон, я пришла за вещами сестры.
Agentko Lisbonová, Jsem tu pro věci mé sestry z našeho bytu.
Результатов: 1338, Время: 0.116

Я пришла на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский