ŠPATNEJ DEN - перевод на Русском

плохой день
špatný den
špatnej den
blbej den
zlý den
hrozný den
blbý den
dobrý den
mizerný den
těžký den
день не задался
špatný den
špatnej den
трудный день
těžký den
náročný den
dlouhý den
špatný den
perný den
těžkej den
dlouhej den
rušný den
špatnej den
hrozný den
ужасный день
hrozný den
příšerný den
strašný den
špatný den
příšernej den
hroznej den
mizerný den
drsný den
špatnej den
blbej den
тяжелый день
těžký den
dlouhý den
špatný den
náročný den
těžkej den
velký den
dlouhej den
drsný den
stresující den
rušný den
паршивый день
špatný den
špatnej den
mizerný den
неудачный день
špatný den
špatnej den
неправильный день

Примеры использования Špatnej den на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tohle bude špatnej den.
Это будет плохой день.
Měl jsem špatnej den.
У меня был плохой день.
Mám špatnej den.
У меня был плохой день.
Tonya nebyla jediná, kdo měl špatnej den.
Но не только у Тони был плохой день.
Vypadá to, žes měla špatnej den. Okay… dost.
Похоже, что у теб€ плохой день хорошо… достаточно.
Špatnej den.
Плoxoй день.
Špatnej den se dvěma ženskejma je pořád lepší než kterejkoliv jinej.
Худший день с двумя женщинами лучше, чем любой другой день..
Taky jsem měla špatnej den.
И у меня плохие дни бывают.
Maminka má jen špatnej den.
У мамы выдался плохой день.
Měla jsem špatnej den, coby děvka.
Вот уж плохой денек выдался, шлюховатенький.
Špatnej den na prodej kolínský.
Адский день для продажи одеколона.
Špatnej den. Celej měsíc.
Плохой день, плохой месяц.
Na to sis vybral špatnej den, kamaráde.
Ты выбрал неподходящий день, мой друг.
Tak to si vybrali špatnej den, Finlay.
Ну, они выбрали для этого не тот день, Финли.
Vinný střik, nebo gin, když má špatnej den.
Шпритцер с белым вином, в плохие дни- джин.
Jsem si jistej, že s paní S. máte jenom špatnej den.
Уверен, у вас и миссис С просто день не заладился.
To jsem já, byl zrovna špatnej den.
Вот они. Это- я в плохой день.
Ale nemusíme hned přeskočit k líbánkám, jen proto, že jsem měla špatnej den.
Но мы не приблизимся к медовому месяцу только из-за того, что у меня был плохой день.
muj zadek má špatnej den.
у меня сегодня был ужасный день.
protože ji vytočil ve špatnej den?
перейдет ей дорогу в неправильный день?
Результатов: 60, Время: 0.1178

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский