BEDRECH - перевод на Русском

плечах
ramenou
ramenech
bedrech
ramenách
спинах
zádech
bedrech
плечи
ramena
bedrech
ramenech
bedra

Примеры использования Bedrech на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jen jsem prostě cítila to břemeno na svých bedrech, jako kdybych prohrála, tak bych.
Я чувствую груз ответственности на своих плечах, словно если я проиграю, я.
Jiní poukazují na dluhovou zátěž, kterou na svých bedrech nesou chudé země,
Другие указывают на долговое бремя, которое взвалили себе на плечи бедные страны,
Budoucnost království mi spočívá na bedrech. Máš vůbec představu, jaké to je?
Будущее королевства лежит на моих плечах, ты хоть представляешь, каково это?
kteří zničili střední třídu, na jejíchž bedrech byla vybudována tahle země.
которые уничтожили средний класс, на чьих спинах эта страна была построена.
Běh se vším, co na svých bedrech a začíná speciální právě dorazil v pozdním stádiu,
Работает со всем на его плечи и начинает Специальный только что прибыл в поздней стадии,
Svým úsilím chtěli změnit svět a dobrovolně na svých bedrech nesli břímě celých zástupů.
Они боролись за то, чтобы изменить мир, и добровольно несли ношу множества людей на своих плечах.
A jakožto prezidentka toho nejlepšího sesterstva v kampusu mám celý tenhle dům na svých bedrech.
И как президент первого общества в этом кампусе, весь дом теперь лежит на моих плечах.
A tak se stalo, že osud lidského rodu skončil na chvějících se bedrech těch nejnepravděpodobnějších spasitelů.
Ак судьба человечества стала покоитьс€ на некрепких плечах самого непутевого из спасителей.
všechno je vždycky jen na svých bedrech.
как все это всегда только на его плечах.
užívat si vychovávání svého dítěte s takovou tíhou na bedrech?
наслаждаться кормлением ребенка со всем этим грузом на плечах?
Nesla jsem na bedrech problémy této rodiny celé generace a co dostanu na oplátku?
Я, как крест, несу на себе все недостатки этой семьи. Что взамен?
Řídil jsem pouhá cestovní kolo s suché pneumatiky, na svých bedrech nesl batoh od dvacet liber,
Я ехал велосипед просто гастроли с сухие шины, нес на своих плечах рюкзак из двадцати фунтов,
Je to na mých bedrech.
Я беру на себя всю ответственность.
Netušíš, jakou zodpovědnost nese na svých bedrech.
Вы не знаете, какая ответственность лежит на ее плечах.
Mám toho na svých bedrech hodně, Donno.
У меня многое за плечами, Донна.
Německo nemůže nést euro na svých bedrech samo donekonečna.
Германия не сможет всегда тянуть евро на своих плечах.
Nese jeho svět i náš svět na svých bedrech.
Его мир, наш мир она тянет на своих хрупких плечах.
Nejtěžší zodpovědnost nesou na svých bedrech velmoci vlastnící nejrozsáhlejší arzenál.
Самая большая ответственность лежит на плечах тех стран, которым принадлежит наибольший арсенал ядерного оружия.
Vypadáte, jako by váha světa ležela na vašich bedrech.
Похоже, на ваших плечах сейчас тяжесть всего мира.
Ode Dne kupole nesu na svých bedrech tíhu celého města.
Весь этот город на моих плечах со Дня Купола.
Результатов: 148, Время: 0.1213

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский