BUDEŠ ZASE - перевод на Русском

ты снова будешь
budeš zase
budeš znovu
ты опять будешь
budeš zase
budeš znovu
снова станешь
budeš zase

Примеры использования Budeš zase на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Budeš zase normální. Jsem normální.
Ты снова станешь нормальным.
Tak dělej, nebo budeš zase krást vodu na Ceresu.
Поспеши, а то опять будешь воровать воду на Церере.
Budeš zase válečníkem.
Ты снова воин.
Budeš zase taková, jak tě Leonardo vytvořil… namalovaná a plochá.
Ты опять станешь такой, какой тебя создал Леонардо… в краске и холсте.
Klid, Lunaro, klid… než se naděješ, budeš zase skotačit.
Спокойно, Лунара, спокойно когда все заживет, снова будешь скакать по горам.
Řekni slovo a budeš zase princ.
Одно слово, и ты снова станешь принцем.
Protože víš, že když opustít tenhle ostrov, tak budeš zase na vozíku?
Что как только покинешь этот остров, вновь окажешься в инвалидном кресле?
Pokud ho teď nezabiješ, tak budeš zase bezmocná.
Если ты не убьешь его сейчас, ты вновь станешь беспомощной.
Pokud budeš zase smskovat a řídit zároveň,
Если ты снова будешь переписываться за рулем,
Myslím, že se mi budeš zase omlouvat za to, že jsi neřekl o každé vteřině svého života před tím,
Я полагаю, ты опять будешь извиняться, что не дал мне полный отчет о каждой секунде своей жизни,
tak to, že najdeš něco, v čem budeš zase skvělej.
так это в том, что ты найдешь то, в чем ты снова будешь хорош.
Řekl jsi, že až budeš zase čarodějem, přivedeš Bonnie zpátky z druhé strany.
Ты говорил, что когда снова станешь колдуном, сможешь вернуть Бонни с той стороны.
už brzy budeš zase sama.
но не волнуйся, ты снова будешь одна, совсем скоро.
všechno napravit a ty budeš zase živej, Pablo.
все исправить и ты снова будешь жив, Пабло.
Jsem zase volná.
Я опять одинока.
Myslíš, že jsme zase v táboře Tikihama?
Ты подумал, что мы вернулись в лагерь Тики- Хама?
Takže jsme zase na začátku.
Так что мы вернулись на круги своя.
Kdo je zase tohle?
Это еще кто, черт возьми?
Jenom chci být zase normální, tak zpackané jak to bylo..
Я хочу снова быть нормальной, такой же, как раньше.
Budeme zase hrát přetahovanou o čakru?
Снова будем играть в перетягивание чакры?
Результатов: 44, Время: 0.1205

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский