CELÁ LÉTA - перевод на Русском

все эти годы
celé ty roky
všechny ty roky
celá ta léta
celou tu dobu
на протяжении нескольких лет
už několik let
léta
celá léta
již několik let
в течение нескольких лет
během několika let
již několik let
posledních pár let
celá léta

Примеры использования Celá léta на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Víš, celá léta měli Grasonovi muži poblíž Met malý domek.
Знаешь ли, в течение многих лет, мужчины из рода Грейсонов владели тайной собственностью рядом с Метрополитен опера.
Celá léta se snažíme vyhnout všemu,
Мы потратили годы и десятилетия, чтобы избежать чего бы то ни было,
vládní dluh sice může neúprosně narůstat celá léta, ale konec obvykle přichází zcela znenadání.
хоть правительственный долг может неумолимо расти в течение многих лет, конец обычно наступает довольно неожиданно.
že jsem se celá léta neučil.
потому что я осознал, что на протяжении многих лет, я ничему не учился.
No tak, copak jsi nedělal svou televizní show před živým publikem celá léta?
Успокойся. Не ты ли выступал на телевидении перед аудиторией на протяжении многих лет?
komplex v zátoce Guantánamo, kde jsou celá léta drženy bez procesu osoby podezřelé z terorismu.
закрытии базы в заливе Гуантанамо, где подозреваемые в терроризме содержатся без суда в течение многих лет.
Další výzkum odhalil, že i mnoho jiných toxických látek může zůstávat v těle a celá léta pak vyvolávat škodlivé účinky.
Дальнейшие исследования показали, что и многие другие токсичные вещества могут оставаться в организме, оказывая негативное воздействие на протяжении последующих лет.
USA a Izrael však celá léta neřekly ani slovo k desítkám rezolucí OSN,
Но в течение нескольких лет США и Израиль не произнесли ни слова о многих резолюциях ООН,
Obyčejní Saúdové celá léta závistivě sledovali na arabských satelitních stanicích parlamentní rozpravy nejen v bohatších zemích,
В течение многих лет простые саудовцы по арабским спутниковым каналам с завистью смотрели парламентские дебаты в более богатых странах,
Spor zůstával celá léta v abstraktní rovině,
На протяжении многих лет их споры были абстрактными дебатами о том,
Krauthammerovo psaní jsem měl celá léta rád, avšak v jeho knize je něco,
Я получал удовольствие от работ Краутхаммера на протяжении многих лет, но было что-то в его книге,
Arafat se vypsání voleb, jak je vyžadují zákony palestinské samosprávy, celá léta vyhýbal pod záminkou,
На протяжении многих лет Арафат избегал проведения выборов, как того требовали законы Палестинской автономии,
kterému čelí fotky sboru celá léta, jsem ho přesvědčila, že dávat jim fotku do letošní ročenky, by ty naše malé pošuky jen vystavilo většímu ponížení a zesměšnění.
уродуют фотографии хора в течении многих лет, я убедила его, что их фотка в нынешнем ежегоднике подвергнет маленьких фриков еще большим унижениям и насмешкам.
možná na celá léta.
быть может, в течение нескольких лет.
Rychlebskými horami do Paczkówa( kde celá léta končila na železniční stanici)
Золотые горы до Пачкува( где в течение многих лет кончался на железнодорожном вокзале)
dost pro přežití celého léta.
которых хватит на все лето.
Celý léto mi volal NTAC, hledají tě.
Служба безопасности звонила все лето, спрашивали про тебя.
Pak tedy strávíš celé léto ve vile jezením,
Проведете все лето на вилле, будете есть,
Celý léto jsem šetřil.
Я копил все лето.
Ne. Musel jsem celý léto pracovat, abych zaplatil tenhle semestr.
Нет, я все лето работал, чтобы оплатить семестр.
Результатов: 46, Время: 0.1204

Celá léta на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский