DÁN - перевод на Русском

дано
dáno
dostal
uděleno
dává
датчанин
dán
dánové
подарили
dali
dostala
dárek
darovali
koupili
дан
dan
dána
dunne
dunn
dun
dunnová
obdarován
дана
dano
dana
dána
dan
dany
danaová
dunna
duna
dunneho
дарован
dán

Примеры использования Dán на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Případ byl dán k londýnskému soudu.
Дело было передано в Суд квартальных сессий Лондона.
Slib byl dán. -Vy máte najít Suru.
Вы обещали мне, что найдете Суру.
Takže tento dar byl dán pod nátlakem.
А значит, пожертвование было сделано под давлением.
Gary byl odtažen ven a dán do barelu s olejem.
Гари выволокли наружу и бросили в бочку.
Chceme, aby byl pes dán do opatrovnictví třetí strany.
Мы хотели бы, чтобы собака была помещена под опеку третьей стороны.
Věž byla sejmuta a na její místo dán raketomet.
Башню демонтировали, на ее месте разместили пушку.
Byl odsouzen k smrti a dán do klatby.
Был приговорен к смертной казни и повешен на Лысой горе.
takže byl dán Julii.
он был отдан Джули.
Kdyby slovo" Dán" neznělo tak prázdně,
Если бы слово датский не звучало так фальшиво,
Vypadá jako Dán.
Похож на датчанина.
Selhání jater, pil jak Dán.
Печень отказала. Он пил как рыба.
Nebo Belgičan, Dán.
Или бельгиец, голландец.
Měl jsi na vybranou, jestli budeš Sas nebo Dán.
У тебя был выбор- быть саксом или датчанином. Нет.
země nad nimi nezaplakaly a nebyl dán odklad jim!
земля, и им не было дано отсрочки!
jimž odklad je dán.
уж тогда никому не будет дано отсрочки.
Jedním z nich se stal Dán John Andersen,
Одним из них стал датчанин Джон Андерсен,
byl jí dán šicí stroj,
ее выпустили и подарили швейную машинку,
Odpověz:" V den rozhodnutí nebude nic platna víra těm, kdož nevěřící byli, a nebude jim dán odklad žádný!
Скажи( им):" В День Развязки Неверным не поможет вера их, Не будет им дано отсрочки"!
Mám pocit, že tenhle PlayStadium byl osvobozen od svého majitele a dán mi jako znak vděku.
Сдается мне, эту приставку реквизировали у предыдущего владельца и подарили мне в знак благодарности.
země nad nimi nezaplakaly a nebyl dán odklad jim.
Им больше не было дано отсрочки.
Результатов: 72, Время: 0.1163

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский