DEBIL - перевод на Русском

придурок
blbec
kretén
debile
blbče
pitomec
blbečku
idiot
pitomče
blb
vůl
мудак
kretén
kokot
debil
blbec
čurák
blbče
vůl
hajzl
blb
sráč
засранец
blbec
kretén
sráči
debile
hajzl
sráč
hovado
blbče
pitomče
zmetek
идиот
idiot
blbec
hlupák
pitomče
blbče
pitomec
kretén
debil
blbečku
blb
козел
kretén
koza
blbec
kozel
debile
blbečku
kokot
vůl
hajzl
pitomče
задница
zadek
prdel
kretén
blbec
zadku
řiť
debil
zadnice
zadeček
pozadí
дебил
debil
blbec
retard
idiot
imbecil
retardovanej
кретин
kretén
idiot
pitomec
blbec
debil
pitomče
blbče
blbečku
troubo
pako
урод
zrůda
zrůdo
ošklivý
sráči
hajzle
kreténe
hnusnej
debile
čurák
blbečku
засранцем
blbec
kretén
sráči
debile
hajzl
sráč
hovado
blbče
pitomče
zmetek
придурком
blbec
kretén
debile
blbče
pitomec
blbečku
idiot
pitomče
blb
vůl
мудаком
kretén
kokot
debil
blbec
čurák
blbče
vůl
hajzl
blb
sráč
задницей
zadek
prdel
kretén
blbec
zadku
řiť
debil
zadnice
zadeček
pozadí
идиотом
idiot
blbec
hlupák
pitomče
blbče
pitomec
kretén
debil
blbečku
blb
козлом
kretén
koza
blbec
kozel
debile
blbečku
kokot
vůl
hajzl
pitomče

Примеры использования Debil на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jseš debil, nebo co?
Ты дебил, что ли?
Byl to nějakej debil v kostýmu.
Какой-то козел в костюме.
Ten debil je pro mě mrtvý.
Этот мудак мертв для меня.
Jo, vypadám jak debil.
Да, я выгляжу как придурок.
Myslím, že jsi byl totální debil.
Я думаю, что ты полный засранец.
Mluvíš jako debil.
Звучишь как задница.
Nějakej debil zaparkoval nad kanálem.
Какой-то кретин припарковался на люке.
Seděl jsem jako debil a všemu nábožně věřil. A všichni na to srali.
И сидел, как идиот набитый, пока мою идею разбивали в хлам.
Je to debil, jasné?
Он козел, ясно?
Takže já jsem ten debil, který řekl to, co každého napadlo?
Я мудак потому что говорю то, о чем все думают?
Pořád jsem se choval jako debil.
Я все равно вел себя, как урод.
Ale podívej se na něj, je to debil.
Ты посмотри на него. Дебил ведь.
Víš, že máš na tváři napsaný" debil",?
Ты же знаешь, что у тебя на лице написано" придурок"?
byl to… totální debil.
Он был… Полный засранец.
Neříkej, že jsem stejnej debil.
Только не говори мне, что я такая же задница.
A tenhle debil jim pomáhal!
А этот кретин им помог!
Nějakej debil to napral do nich a oni to pak naprali do nás.
Какой-то козел врезался в них, а они врезались в нас.
Omlouvám se, že jsem se choval jak debil.
Прости, что вел себя как мудак.
Víš, proč se chováš jako debil?
Ты знаешь, почему ты сейчас такой идиот?
To má vyhrát tenhle debil?
Ты что, правда хочешь, чтобы победил этот урод?
Результатов: 247, Время: 0.1386

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский