DEMOKRATICKÉHO - перевод на Русском

демократического
demokratický
demokratizační
демократии
demokracie
demokratický
демократической
demokratický
demokratizační
демократический
demokratický
demokratizační
демократическое
demokratický
demokratizační
от демократов
demokratického
demokratů

Примеры использования Demokratického на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
pravověrný výklad islámu stal součástí demokratického kolbiště, a dokonce přispívá k demokratickému
большинство религиозных интерпретаций ислама стали частью демократической игры и даже внести свою лепту в демократическое
jedině pak bude dosaženo spolehlivého demokratického konsensu v otázce budoucnosti Evropy.
лишь тогда будет достигнуто надежное демократическое согласие по поводу будущего ЕС.
jenž by mohl vdechnout do demokratického systému nový život.
может придать новые силы демократической системе.
Naproti tomu nefalšovaně represivní železná ruka by mnohem spíš vedla ke vzniku účinného demokratického odporu.
Напротив, настоящая репрессивная" железная рука" с намного большей вероятностью вызвала бы к жизни более сильное демократическое сопротивление.
alarmující zhoršení svého demokratického rámce.
тревожную деградацию демократической системы.
západní společnosti prožívají jistou krizi demokratického étosu a aktivního občanství.
западные общества переживают определенный кризис демократической традиции и активной гражданственности.
Já bych řekl, že politická korektnost je velmi přesné vyjádření demokratického zájmu o menšiny.
Мне кажется общество утверждает это… то, что политкорректность- это весьма точное выражение демократической заботы о меньшинствах.
Protože to co se právě snažíme bránit je jádrem našeho demokratického boje tady na tomto místě.
Потому что то, что мы пытаемся защищать является основой нашей демократической борьбы на этом самом месте.
Kromě toho by měla konečně být otevřeně připuštěna perspektiva vstupu demokratického Ruska do Severoatlantické aliance.
Кроме того, можно было бы открыто объявить о том, что, в конце концов, возможно вступление демократической России в НАТО.
pro mě značí sílu britského demokratického systému.
показывает мне силу Британской демократической системы.
Tyto země, kdysi modely hospodářské naděje a demokratického příslibu v Latinské Americe,
Эти страны, бывшие когда-то моделями экономических надежд и демократических обещаний Латинской Америки,
Právě to je výzva, před níž dnes stojí velká část demokratického světa, nejen ve Francii
Это проблема стоит сегодня перед многими демократическими странами мира,
vytvořil základy, které zařadily mimoparlamentí opozici do demokratického procesu.
создали базис для вовлечения внепарламентской оппозиции в демократические процессы.
A domácí politiku pokřivuje neschopnost centristických politiků řešit znepokojení voličů z hospodářské politiky eurozóny a jejího demokratického deficitu.
Внутренняя политика искажается из-за неспособности центристских политиков решить опасения избирателей о экономической политике еврозоны и ее демократическом дефиците.
začleňování do demokratického procesu nebo ztrátě významu.
подключены к демократическому процессу или отчуждены.
Strávil nicméně poslední dekády úspěšným budováním rozmanité ekonomiky, demokratického politického systému
Тем не менее, последнее десятилетие оно успешно строит разнообразную экономику, демократическую политическую систему
kde mohou radikální skupiny snadno zneužít demokratického procesu k vlastním cílům.
где радикальные группы вполне могут злоупотребить демократическим процессом в собственных целях.
čelní linie demokratického zápolení se dnes přemístily
передняя линия борьбы за демократию сейчас сдвинулась
Nicméně volba nového, demokratického a legitimního prezidenta se začala celonárodně přijímat jako nezbytná součást opuštění vražedné stezky,
Тем не менее, всенародно признано, что выборы нового демократичного и законного президента являются необходимой отправной точкой отхода от убийственной дороги,
Evropští lídři, kteří přispěli ke zprostředkování mírového a demokratického završení oranžové revoluce, by Ukrajině měli znovu pomoci vyhnout se politicky slepé koleji.
Европейские лидеры, которые помогли завершить Оранжевую революцию мирно и демократично, должны вновь помочь Украине избежать политического тупика.
Результатов: 126, Время: 0.1456

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский