DOMÁCNOSTI - перевод на Русском

доме
domě
doma
domově
baráku
bytě
budově
domácnosti
domku
chatě
střechou
семьи
rodiny
rodinný
domácnosti
rodu
домашние хозяйства
domácnosti
домовладельцев
majitelů domů
domácnosti
vlastníků domů
majitelů nemovitostí
домохозяйка
hospodyňka
hospodyně
žena v domácnosti
v domácnosti
panička
manželka
domácí
быту
domácnostech
životě
семье
rodině
domácnosti
rodinné
дому
domu
domově
baráku
domácnosti
bytu
doma
rodu
budově
domácí
dom
дома
doma
domu
domova
tady
bytu
baráku
budovy
domácí
домашнем хозяйстве

Примеры использования Domácnosti на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Snížení výnosů neuživí dvě domácnosti.
А половина прибыли не сможет обеспечить содержание двух семей.
Díky tomu mohly americké domácnosti přestat spořit
Это позволило американским семьям перестать копить сбережения
hlavu domácnosti.
главы дома.
A podle mě máte v téhle domácnosti špatnej vliv.
И вы плохо влияете на этот дом.
Rolety jsou nádherné vedle každé domácnosti.
Штарки будут чудесным добавлением к любому дому.
No, pokud jste v mé domácnosti, máš cool máma.
Ну, пока вы находитесь в моей семье, у вас есть прохладный мама.
Ne pro všechny domácnosti u dvora.
Не для всех семей при дворе.
Tohle vypadá na brokovnici sloužící k obraně domácnosti.
А это, похоже, дробовик, оружие, используемое чаще всего для обороны дома.
Co kdybychom se podívali do typické domácnosti?
К слову о домах, может, посмотрим на типичный дом?
Čištění oken určitě není jedním z nejoblíbenějších úkolů v domácnosti.
Очистка окон, безусловно, не одна из любимых задач, которые возникают в домашнем хозяйстве.
Přesvědčila jsem obvodní radu, aby byla zavedena pomoc v domácnosti.
Мы убедили муниципалитет выделить несколько соцработников для помощи на дому.
Podívej, já vyrůstal ve strašné domácnosti.
Знаешь, я вырос в суровой семье.
Nakonec všichni tři žijí ve společné domácnosti.
Впоследствии эти три дома были объединены в единый дом.
Pamatuju si, jak mi ve škole řekli, že pocházím z rozvrácené domácnosti.
Помню, как кто-то в школе сказал мне, что я из разрушенного дома.
Můžeme požádat o výpomoc v domácnosti.
Мы можем запросить помощь по дому.
Slavil jste ve vaší nacistické domácnosti Vánoce?
Ты праздновал рождество в своей нацисткой семье?
Budete provozovat toto podnikání z vaší domácnosti.
Вы приведетесь в действие это дело из ваш дом.
dokud nepomůžeš v domácnosti.
не сделана работа по дому.
Jaký je váš vztah k této domácnosti?
Какого ваше положение в этой семье?
Už potřebují svoje vlastní domácnosti.
Каждой из них нужен свой дом.
Результатов: 312, Время: 0.154

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский