DOOPRAVDY - перевод на Русском

действительно
opravdu
vážně
skutečně
doopravdy
je
vskutku
vlastně
ostatně
skutečnosti
по-настоящему
opravdu
doopravdy
skutečně
vážně
fakt
skutečnost
skutečné
opravdové
pravé
opravdově
правда
pravda
opravdu
vážně
že
fakt
skutečně
doopravdy
upřímně
je
pravdivé
настоящий
skutečný
opravdový
pravý
opravdovej
skutečnej
opravdu
pravej
skutečně
pořádný
původní
серьезно
vážně
vážné
opravdu
fakt
těžce
doopravdy
fakticky
myslím
důležité
реально
opravdu
skutečné
vážně
skutečně
opravdové
reálné
je
doopravdy
skutečnost
reálně
взаправду
doopravdy
skutečné
opravdu
opravdový
pravda
jako vážně
skutečnost
вообще-то
vlastně
popravdě
technicky
vlastě
je
víš
spíš
skutečnosti
самом деле
skutečnosti
podstatě
opravdu
vlastně
skutečně
vážně
doopravdy
přitom
popravdě
понарошку
skutečné
doopravdy
jenom jako
falešné
jen jako

Примеры использования Doopravdy на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Doopravdy, jsi v pořádku?
Серьезно, ты в порядке?
Doopravdy mě to nezajímá.
Мне вообще-то плевать.
Který by doopravdy mluvil španělsky.
Который реально говорит на Испанском.
Takže ten pes si myslí, že to je doopravdy?
Значит, пес думает, что все это правда?
Víš, je to Víkendové Úterý ale není to doopravdy víkend.
Слушай, этот Выходной вторник но не настоящий выходной.
Ale to není doopravdy.
Послушайте, это не взаправду.
Předvedu ti, jak na ostrově doopravdy slavíme.
Я покажу вам, как остров на самом деле отмечает годовщину.
Není to doopravdy.
Это все понарошку.
Ne, Bonnie, doopravdy. Co to bylo?
Нет, Бонни, серьезно, что это было?
Ne, já se doopravdy trochu bojím,
Нет, вообще-то я… Вроде как переживаю,
Doopravdy. Byls strašně vtipnej, Phile.
Реально, ты был таким смешным Фил.
Jo, ale myslíš, že se něco doopravdy změní?
Да, но ты думаешь, правда что-то изменится?
Není kapitán doopravdy.
Он- не настоящий капитан.
Počkat, znamená to" doopravdy"?
Погоди, это значит" взаправду"?
Víš přece, že Juji doopravdy neumřel?
Ты же знаешь, что Джуджи умер понарошку?
Zeptej se mě na to, co se doopravdy chceš zeptat.
Спроси то, что на самом деле хочешь спросить.
S kým hraju doopravdy?
Серьезно, с кем я буду играть?
Doopravdy v Mlčení jehňátek stahoval oběti z kůže Buffalo Bill.
Вообще-то в" Молчании" кожу с жертв снимал Баффало Билл.
Panebože, tys mě doopravdy praštil.
Боже, ты реально меня ударил.
tam Amy doopravdy pojede, nebo ano?
что Эми правда едет, нет?
Результатов: 1457, Время: 0.156

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский