FUNGUJE POUZE - перевод на Русском

работает только
funguje pouze
pracuje pouze
platí jen

Примеры использования Funguje pouze на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ale myslela jsem, že toto funguje pouze pro extrémně lehké materiály,
Но я думаю, что это только сработает для очень легких материалов,
Tato funkce funguje pouze v zobrazení specifických filtrů v rychlém režimu a v zobrazení přidružení zabezpečení jak v hlavním, tak v rychlém režimu.
Оно работает только в представлениях« Специальные фильтры» быстрого режима и« Сопоставления безопасности» основного и быстрого режимов.
systematickým způsobem, funguje pouze v případě, kdy je příjemce odhodlaný zavést opatření nutná k přežití bez pomoci.
систематичным образом, сработает лишь в том случае, если получатель помощи будет серьезно намерен принять меры, необходимые для выживания без помощи.
který vede ke Kameni slz funguje pouze v rukou Hledače.
указывающий путь к Камню Слез, работает лишь в руках Искателя.
Například prostředí Windows Recovery Environment pro operační systémy řady x64 funguje pouze v počítačích řady x64.
Например, среда восстановления Windows для версии операционной системы, предназначенной для 64- разрядной( x64) архитектуры, будет работать только на компьютере, на котором установлен процессор с 64- разрядной( x64) архитектурой.
Tato kontrola ale funguje pouze v úložištích mající jednu z doporučených struktur,
Однако, эта проверка работает только если схема хранилища является одной из рекомендованных,
manuální konverze funguje pouze pro přenos několika zpráv najednou.
С ручной переход работает только для передачи нескольких сообщений одновременно.
Tyto dvě instituce fungují pouze, pokud se navzájem podporují.
Эти два института работают только при взаимной поддержке
ZPM fungují pouze na Atlantisu.
МНТ работают только в Атлантисе.
Myslím, že teď fungují pouze na levé straně.
Я думаю, что теперь они работают лишь с левой стороны.
A bude fungovat pouze v této části parku.
Телефон будет работать только в парке.
FingerSecurity bude fungovat pouze na zařízeních se systémem Android se snímačem otisků prstů.
FingerSecurity будет работать только на Android устройствах с датчиком отпечатков пальцев.
Ekonomický stimul bude účinně fungovat pouze za předpokladu obnovení důvěry.
Экономические стимулы будут эффективно работать, только если будет восстановлено доверие.
Tato přitažlivost předmětů nefunguje pouze pro přeměty celebrit.
Это влечение к вещам работает не только для известных вещей.
která odpovídá aktuálnímu hledání( funguje, pouze pokud je zapnuto zvýrazňování hledání v předvolbách hledání).
которая соответствует текущим условиям поиска( работает только если в настройках поиска включена подсветка поиска).
která odpovídá aktuálnímu hledání( funguje, pouze pokud je zapnuto zvýrazňování hledání v předvolbách hledání).
которая соответствует текущим условиям поиска( работает только если в настройках поиска включена подсветка поиска).
neexistují žádná omezení prodeje starých zařízení, která fungují pouze při použití zakázaných látek.
нет никаких ограничений на продажу старого оборудования, которое работает только на запрещенных веществах.
Anti-evolucionisté trvají na tom, že lidské oko může fungovat pouze jako celek.
Анти- эволюционисты полагают, что глаз может работать только в том случае, если он совершенен до малейшей детали.
V konečném důsledku však protiinflační politika centrální banky může fungovat pouze v kontextu makroekonomického
Однако в конечном счете политика антиинфляционного центрального банка может работать только в контексте макроэкономической
Tento segment bude fungovat pouze v případě, že SMPS( napájecí napětí vyšší
Этот сегмент будет работать только в том случае, если SMPS( напряжение питания выше,
Результатов: 40, Время: 0.1296

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский