HRANY - перевод на Русском

края
okraje
kraje
hrany
země
konce
strany
končin
římsy
грани
pokraji
hraně
hranici
prahu
vlásku
fous
žilkování
krajíčku
spadnutí
grani
кромки
hrany
okrajů
lemování
углы
rohy
úhly
nároží
kouty
zatáčky
hrany
zákoutí
кант
kant
kante
краю
okraji
kraji
konci
hraně
straně
hranici
zemi
краев
okraj
hran
krajů
končin
stran

Примеры использования Hrany на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Odstraňte hrany ze svého života s revolučním systémem Dr. Nabotnyho vyjmutím kostí.
Збавьте свою жизнь от острых углов с помощью революционной методики. удалени€ костей.
Hrany nikdy nepřetínají zakulacené linky.
Блоки никогда не пересекаются с изогнутыми линиями.
Ne, Peters říkal, že dřív se upřednostňovaly ostré hrany.
Не, Петерс сказал, что огранщики старой школы создавали бриллианты с острыми гранями.
Je plochý a zároveň má zaoblené hrany.
У него плоская поверхность с закругленным краем.
Nemají žádné příchozí hrany.
У них нету входящих дуг.
Pro každé Platonské těleso Euklid našel poměr průměru opsané kulové plochy s délkou hrany.
Для каждого многогранника Евклид нашел отношение диаметра описанной сферы к длине ребра.
Jednotlivá zrna kačírku mají ohlazené hrany a nízký tvarový index.
Поврежденное зерно становится щуплым, имеет низкую всхожесть и плохие хлебопекарные свойства.
Kompaktní prostřihovací nůžky s neomezenou křivkovou průchodností pro rohy a hrany.
Компактные высечные ножницы с неограниченной вписываемостью в кривые на углах и стыках.
Miluji tvé křivky a všechny tvé hrany.
Люблю твои изгибы,** Все твои неровности,*.
které by mohly vyhladit její armádní hrany.
которые могут уравновесить ее военную резкость.
Těžký kov, ostré hrany.
Тяжелое, металлическое, с острыми краями.
Našla jsem jiný kámen, který má ostré hrany.
Я нашла еще кусок, с острым краем.
Změním kontrast, najdu hrany.
Подстроим контрастность, найдем границы.
Udržování dobré kvality podélné hrany duplexní cívky z nerezové oceli vyžaduje použití vložek z nástrojové oceli nebo karbidu.
Поддержание хорошего качества продольного края дуплексной катушки из нержавеющей стали требует использования инструментальной стали или твердосплавных пластин.
Máme tu tmavý bronz, pravé úhly a hrany, obráběný povrch,
Темная бронза, резкие углы и грани,( М)
nechal tam ostré hrany, všechno je ohnuté.
он оставил острые края, все погнуто.
pravé úhly a hrany, obráběný povrch,
резкие углы и грани,( М)
Ačkoli je tvrdší než materiál GP, ztrácí drť GL rovněž v průběhu tryskacího procesu ostré hrany a pracovní směs se postupně zakulacuje.
Хотя и тверже стальной колотой дроби GP, дробь GL также теряет острые кромки во время дробеструйной обработки и особенно подходит для очистки от окалины и подготовки поверхности.
kdo má velmi nedbale škrabal kolo hrany jediným cílem odstranit ztvrdlý bahno z něj.
кто имеет очень небрежно Царапины круглых Края единственным, чтобы удалить грязь коркой от него.
Velikost( průměr, délka hrany, tloušťka nebo boční vzdálenost)
Размер( диаметр, длина кромки, толщина или боковое расстояние)
Результатов: 72, Время: 0.1391

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский