КРАЯ - перевод на Чешском

okraje
край
граница
периферии
грани
окраину
kraje
края
дистрикта
округа
области
страны
шира
района
земли
графства
hrany
края
грани
кромки
углы
кант
země
страна
земля
мир
земной
государство
пола
konce
конца
окончания
завершения
концовки
энды
корки
остаток
финалы
середины
края
strany
стороны
партии
страницы
части
фронта
края
конца
партийный
končin
края
пределов
концов
мест
путей
římsy
карниза
выступы
края
okraj
край
граница
периферии
грани
окраину
okraji
край
граница
периферии
грани
окраину
zemí
страна
земля
мир
земной
государство
пола
zemi
страна
земля
мир
земной
государство
пола

Примеры использования Края на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Когда я достиг края этой огромной дыры У меня поднялись волосы.
Když jsem se dostal na okraj té obrovské díry, dostal jsem husí kůži.
Если мы вырежем уступ на ширину колеи с внешнего края горы.
Pokud bychom vyřezali římsu v šířce železniční trati na vnějším okraji hory.
Вы должны как вы делаете эти края.
Musíte mi ukázat, jak děláte ty hrany.
В частности, дали они обет пешком исходить всю Индию из края в край.
Zejména se zavázali, že projdou pěšky přes celou Indii od konce po konec.
И, попросту говоря, большинство решило края вы можете иметь в онлайн- покер.
A, jednoduše, nejvíce se rozhodl kraji se můžete v online pokeru.
Погнул края у моей шляпы.
Ohnul okraj mého klobouku.
От края до края.
Od okraje k okraji.
который должен быть треугольник края.
která musí být trojúhelník hrany.
Да, ты знаешь эти края лучше, чем кто-либо еще.
Dobře, Lou, znáš ten kraj líp, než kdokoli jinej.
Ну, порезы острые с одного края, тупые с другого.
Řezy jsou na jednom kraji ostré, na druhém zaoblené.
Да неужели? Только края были поменьше.
Jen ten okraj byl menší.
Перемещение осей довести показатель еще раз до заднего края таблицы.
Pohyb osy aby indikátor opět na zadním okraji stolu.
Если стекло разбивается из-за температуры, края были бы заостренными.
Pokud by se zničilo teplem, hrany by zůstaly rovné.
Ты дойдешь до края земли, и я буду ждать тебя там.
Půjdeš až na konec světa a já tam na tebe budu čekat.
Bečov nad Teplou, нем. Petschau- город в районе Карловы Вары Карловарского края Чехии.
Bečov nad Teplou( německy Petschau) je město v Karlovarském kraji.
Алтайского края и Республики Алтай.
Altajský kraj a Republiku Altaj.
Она течет вдоль северного края Приволжской возвышенности.
Protéká po severním okraji Povolžské vysočiny.
Удалить кубов с середины, добавив кубов края.
Odstraňte kostky z poloviny přidáním kostky okraj.
Плоские поверхности, острые края.
Plochý povrch, ostré hrany.
В отдаленные края.
Do vzdálených zemí.
Результатов: 326, Время: 0.175

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский