HROZEB - перевод на Русском

угроз
hrozba
výhrůžka
výhružka
ohrožení
nebezpečí
riziko
vyhrožování
ohrožuje
nehrozí
výhrůžky
опасностей
nebezpečí
nástrah
rizika
nebezpečného
hrozeb
угрозы
hrozba
výhrůžka
výhružka
ohrožení
nebezpečí
riziko
vyhrožování
ohrožuje
nehrozí
výhrůžky
угроза
hrozba
výhrůžka
výhružka
ohrožení
nebezpečí
riziko
vyhrožování
ohrožuje
nehrozí
výhrůžky
угрозами
hrozba
výhrůžka
výhružka
ohrožení
nebezpečí
riziko
vyhrožování
ohrožuje
nehrozí
výhrůžky

Примеры использования Hrozeb на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ať už si člověk myslí o osadnících cokoliv, rozhodně se v každodenním životě nedopouštějí hrozeb zabitím či útoků na jiné osoby.
Чтобы вы ни думали о поселенцах, они, в ежедневных заботах, не несут никому угрозы и не убивают других людей.
v jakém ohledu by splnění hrozeb a zahájení války mohlo mít vůbec nějaký smysl.
каким образом будут осуществляться эти угрозы, и представляется, что развязывание войны потеряло какой бы то ни было смысл.
by je využil za účelem diplomatického vydírání a zesilování hrozeb až do krizových úrovní.
скорее постарается использовать его в целях дипломатического шантажа, доводя угрозы до критического уровня.
se onen apokryfní„ polský instalatér“ stal ztělesněním hrozeb, jež globalizace přináší Francii.
выражение« польский сантехник» во Франции стало характеризовать угрозы глобализации.
konfrontovaný se sílící bouří regionálních hrozeb, musel najít vlastní cestu k rozhovorům, bez diplomatické pomoci velkého bratra.
столкнувшись с надвигающейся региональной угрозой, вынужден искать свой собственный путь ведения переговоров без дипломатической поддержки своего« большого брата».
OBSE funguje v tomto nejvýbušnějším ze všech konfliktů a bezpečnostních hrozeb na Kavkaze jako zprostředkovatel- prostřednictvím spolupředsedů tzv. Minské skupiny vlád Francie, Ruska a Spojených států.
ОБСЕ выступает посредником‑ при сопредседательстве Минской группы( правительства Франции, России и США)‑ в самом взрывоопасном из всех конфликтов и самой реальной угрозе безопасности на Кавказе.
tak si nespleť posílání hrozeb s tím, že jednou je.
не спутай проявления ненависти с реальной угрозой.
Společnosti se staly více vědomi těchto hrozeb a jejich potřebu najmout správné lidi se nadále zvyšuje.
Компании стали более осведомлены о таких угроз и их нужно нанимать правильных людей продолжает расти.
sdílný ohledně hrozeb, kterým má rodina čelí.
ты более чем осведомлен об угрозах, поступающих в адрес моей семьи.
analýzu dopadů na podniky musí být provedena identifikace hrozeb společnost čelí,
анализ влияния на бизнес должно быть выполнено для выявления угроз, с которыми сталкивается компания,
lidi starající se o bezpečnost,- co zvládají řadu hrozeb.
целый аппарат безопасности, работающий с множеством угроз.
Po New Yorku jsem přesvědčil Světovou radu, že je třeba zásadně zlepšit zpracování hrozeb.
После Нью-Йорка я убедил Совет Всемирной Безопасности в необходимости новых технологий для анализа угроз.
ministra strategických hrozeb a ministra obrany.
министра по стратегическим угрозам и министра обороны.
Vzhledem k tomu, že vnějsích hrozeb ubývá, vazby
При отсутствии таких внешних угроз, узы, связывающие,
zatím neznámých hrozeb, její základy musí sahat až ke kořenům evropské historie
еще неизвестных опасностей, то ее корни должны достигать самых основ европейской истории
Zpráva ICNND nazvaná EliminatingNuclearThreats( Eliminace jaderných hrozeb), vydaná na konci loňského roku,
В Отчете ICNND« Устранение ядерных угроз»( Eliminating Nuclear Threats), изданном в прошлом году,
Obama ve svém projevu o stavu Unie v roce 2014 řekl:„ Ve světě spletitých hrozeb závisí naše bezpečnost na všech součástech naší moci- včetně silné
Как заявил Обама в своем послании о положении страны в 2014г:« в мире сложных угроз, наша безопасность и лидерство зависят от всех элементов нашей власти- включая сильную
řekla bych vám, že sledujeme několik hrozeb, ale žádnou dostatečně věrohodnou,
мы проверяем многочисленные угрозы, ни один из которых не является достаточно достоверным,
Po letech sankcí, hrozeb, vyjednávání a poté dalších sankcí a hrozeb ovšem USA stále jasně nesdělily,
В действительности, после долгих лет санкций, угроз, переговоров, а затем еще больших санкций и угроз, США по-прежнему не имеют ясности,
Třebaže pravděpodobnost použití síly či hrozeb, že bude použita, je dnes ve vztazích mezi státy nižší
Даже если вероятность использования силовых методов государствами или же угроза их использования становится все меньше теперь,
Результатов: 161, Время: 0.1353

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский