INSPEKCI - перевод на Русском

проверки
kontroly
testy
ověření
testování
inspekce
ověřování
prohlídky
ověřovací
zkoušku
vyšetření
инспекцию
inspekce
kontrola
prohlídka
осмотр
vyšetření
prohlídka
kontrola
ohledání
inspekci
prozkoumání
prohlídkou
инспекции
inspekce
kontrola
prohlídka
проверку
kontrolu
test
zkouškou
prohlídku
prověrku
testem
inspekci
audit
prověřování
prověření
проверке
kontrole
ověřování
ověření
testu
inspekci
zkoušce
testování
vyšetření
инспекцией
inspekce
kontrola
prohlídka
инспекция
inspekce
kontrola
prohlídka
проверкой
zkouška
test
testem
kontrolu
ověřením
inspekci
проверить
zkontrolovat
prověřit
podívat
zjistit
otestovat
zkontrolujte
vyzkoušet
zkontroloval
projít
zkontroluju

Примеры использования Inspekci на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Inspekci budovy.
Инспекция здания.
Přijely jste na inspekci?
Вы приехали с инспекцией?
Aby použil přístroj ke shromáždění mužů kvůli inspekci.
Велел использовать специальный прибор для сбора его людей на проверку.
Gaharayské plavidlo, připravte se na inspekci.
Гехарейское судно, приготовьтесь к проверке.
Úroda je připravena k inspekci.
Урожай готов к инспекции.
Říka že se někdo zastaví… na nečekanou inspekci.
Там говорилось, что к вам придут… с внезапной проверкой.
To nesouhlasí. Ehm… nepožadujeme žádnou inspekci.
Нам не требуется инспекция.
Budeme sem muset poslat někoho na inspekci.
Нам придется прислать кого-нибудь из Управления Округа с инспекцией.
Dones svou zbraň na inspekci.
Сдай свой бластер на проверку.
Vypadá to, že divoši jsou připraveni na inspekci.
Похоже эти дикари уже готовы к проверке.
Připravte se na inspekci.
Приготовьтесь к инспекции.
V pondělí mám inspekci.
У меня в понедельник инспекция.
Je tady… Je tady na rutinní inspekci.
Он… он… здесь… с обычной инспекцией.
Říkal, že přišel na inspekci.
Он говорил, что он тут с проверкой.
Dva dny. To znamená větší riziko, že narazíme na další inspekci.
Два дня- это увеличивает риск попасть на еще одну проверку.
Zítra máme inspekci.
У нас завтра инспекция.
Kvůli inspekci, víte?
Для проверок, знаете ли?
Jak je zvykem, Spolek ctihodných žen, po měsíční inspekci, gratuluje vašim manželům.
Как обычно, Лига Достойных Женщин после ежемесячного осмотра поздравляет своих мужей.
Neměl byste mít soukromou inspekci regimentu ve čtyři, pane?
Устроите смотр личного состава в четыре часа, сэр?
Nečekanou inspekci?
С внезапной проверкой?
Результатов: 87, Время: 0.1451

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский