JDOU DO - перевод на Русском

идут в
jdou do
chodí do
míří do
putují do
jedou do
заходят в
jdou do
vejdou do
přicházejí do
přijdou do
vstupují do
vcházejí do
отправляются в
jdou do
jedou do
odjedou do
míří do
odjíždí do
se vydávají na
пойдут в
jít do
zajít do
chodit do
jet do
vstoupit do
vrátit do
přijít do
zamířit do
zajet do
odjet do
попадают в
se dostanou do
spadají do
jdou do
se dostávají do
uvíznou v
едут в
jedou do
míří do
jsou na cestě do
jdou do
входят в
vstupují do
vstoupí do
vcházejí do
jsou zahrnuty v
vejdou do
jdou do
se přihlásí do
obsažené v
пойти в
jít do
zajít do
chodit do
jet do
vstoupit do
vrátit do
přijít do
zamířit do
zajet do
odjet do
собираются в
se shromažďují v
jdou do
jedou do
они направляются в
míří do
jedou do
směřují do

Примеры использования Jdou do на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Řekl jste partě dětí, ať jdou do luxusních hotelů, hledají ho.
Вы сказали кучке подростков пойти в высококлассные отели, поискать его.
Pro některé lidi to je jeden z důvodů, proč jdou do tajných služeb.
Для определенного типа людей это является одним из преимуществ, чтобы пойти в разведку.
Řekni jim, ať jdou do Applebee's.
Пусть идет в МакДак. Звезда.
El gordo a dlouhán, jdou do velký místnosti, první patro.
Толстяк и высокий вошли в большую комнату, первый этаж.
Všichni jdou do hospody na drink.
Мы все идем в бар, выпить по стаканчику.
Řekni mým bratrům, ať jdou do Galileje.
Передай братьям моим, чтобы шли в Галилею.
A nakonec jdou do pekla.
То в конце отправится в ад.
Peníze? Všechny peníze jdou do skutečného vlastníka společnosti, Kim Tae-Bong sestra-v-právo bankovní účet.
Деньги ушли на счет фактического владельца- свояченицы Ким Тэ Бона.
Jdou do džungle a tak.
Они отправляютя в джунгли и тому подобное,
Výtěžky jdou do různých námořních charit.
Доходы идут на различные благотворительные учреждения Флота.
Lidi jdou do Hollywoodu, nemají nic jen sny.
Люди приезжают в Голливуд ни с чем, только с мечтой.
A jdou do klubu!
И они собираются в клуб!
Pak jdou do vaší postele.
И они ползут в вашу кровать.
Enti jdou do války.
Энты идут на войну.
Jdou do míst, které mají politiku, jako Čína.
Они идут в страны с четко определенной стратегией развития, например, в Китай.
Existuje mnoho věcí, které jdou do zakládání a provozování malého podniku.
Есть много вещей, которые идут на запуск и управление малым бизнесом.
jdou do penze.
Заставьте их уйти в отставку.
Takže tvoji rodiče jdou do práce a nechají tě tu takhle?
Значит мама и папа уходят на работу и оставляют тебя одного?
Děti jdou do svých skříněk.
Дети идут к своим шкафчикам.
Jdou do práce, jak nejrychleji mohou.
И идут на работу так быстро, как могут.
Результатов: 115, Время: 0.1492

Jdou do на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский