JMÉNECH - перевод на Русском

именах
jménech
názvech
названия
názvy
jména
tituly
označení
pojmenování
pojmenovat
se jmenuje
názvosloví
имени
jméno
názvu
jméně
identitu
pojmenované
se jmenuje
имена
jména
názvy
identity
имен
jmen
názvů
názvového
jmenný
jmén
name
názvových
přezdívek
jménům

Примеры использования Jménech на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Toponomastika( toponymie) je nauka o místních jménech toponymech.
Meoticus( историко- топонимическое название)- меотический.
Pořád pracuješ na těch jménech?
Все еще работаешь над этими именами?
Když mluvíme o jménech, chci ti poděkovat,
Говоря об именах, я хочу поблагодарить тебя за то
Založeno na jménech, které nám poskytl Sylvester,
Основываясь на именах, которые достал для нас Сильвестр,
Dítě může samo zvolit své uživatelské jméno a doporučujeme, aby děti ve svých uživatelských jménech neprozrazovaly osobní údaje.
Самостоятельно выбранное ребенком имя( мы рекомендуем детям не использовать личную информацию в качестве имени пользователя).
najednou dělám pořad o jménech dětí.
потом вдруг я делаю шоу о именах звездных деток.
Jediní lidé, kteří můžou hlasovat o jménech, jsou Mason a ti, kteří poskytli genetický materiál.
Единственные, кто могут голосовать за имена, это Мейсон и те, кто предоставил генетический материал.
protože… oba máme v našich jménech" I.
у нас ведь у обоих буква" И" в имени есть.
Protože ve středověku rozhodovaly o jménech dětí spíše matky,
Имена детям в Средние века как правило давали матери,
Já vám pomůžu odstranit plíseň na vašich jménech pokud pro mě uděláte něco na oplátku.
Я помогу вам удалить это пятно с ваших имен, если вы сделаете для меня кое-что взамен.
jeden nejvíce zejména o jménech.
одной быть наиболее особенно про имена.
Dobře, dělej dál na těch jménech- a zkus zjistit,
Хорошо, работай дальше над именами и попробуй выяснить,
A já s tvým tátou jsme mluvili o jménech pro miminko, A pak jsem volala do toho pekařství a… Což je samozřejmě hrozná výmluva, a znovu se ti za to omlouvám.
Мы с папой говорили об имени для ребенка, а потом я позвонила в кондитерскую, и… это, конечно, ужасное оправдание, и мне очень, очень жаль.
Lisbethina matka, její jméno Agneta Sjölander.
Ее мать звали Агнета Шлендер.
A jménem nás všech tady z Twitteru.
И, от лица всех нас в Твиттере.
Nejčastější jméno pro medvěda? Henry.
А самая популярная кличка медведей" Генри".
Pěkný jméno, že jo?
Милое имечко, да?
Napište mi vaše jméno a já vám o vás všechno řeknu.
Напишите вашу фамилию, и я все про вас скажу.
Že jejich pravý jména jsou Glarksehglor-.
Может быть их настоящее название" Глорксглопр…".
OLD muž jménem FALEAKA,, který žil na tajném místě od vesnice.
Старика звали Фалика, он жил в тайном месте в стороне от деревни.
Результатов: 43, Время: 0.1078

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский