NADE VŠE - перевод на Русском

превыше всего
nade vše
především
před vším ostatním
nadevše
прежде всего
především
zaprvé
za prvé
hlavně
ze všeho nejdřív
nejprve
nade vše
primárně
předně
je

Примеры использования Nade vše на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sesterství nade vše.
Сестринская дружба важнее всего".
Chvála Jemu, jenž povznesen je nade vše, co mu připisují!
Хвала Ему! Да будет превознесен Он, чуждый того, что приписывают они Ему!
kde si diskrétnosti cení nade vše.
где осторожность ценится превыше всего.
Nade vše, Co je nejdůležitější je mít na paměti,
Прежде всего, что наиболее важно помнить,
byla bezpečnost nade vše.
быть безопасной прежде всего.
který se cenil nade vše, který byl prý lékem na mor… muškátový oříšek.
которая ценилась прежде всего, по слухам, как лекарство от чумы мускатный орех.
Moje drahá, povznes se nade vše, co ti udělali, protože to nebude navždy.
Моя дорогая, поднимись над всеми проблемами, которые у тебя имеются, так как это не будет продолжаться вечно.
on povýšen jest nade vše, co mu připisují!
будет превознесен Он, чуждый того, что приписывают они Ему!
Nade vše, nade všechno, ten jedinný cíl, který v životě mám je být dobrý táta.
Важнее всего, главнее всего, единственная моя цель в жизни- быть хорошим отцом.
Vaše Veličenstvo, mohu po pravdě říct, že si nade vše přeji potěšit vás jako svého pána, podat svědectví o
Ваше Величество, я могу сказать вам совершенно искренне, что я… желаю во всем угождать вам как своему повелителю,… свидетельствовать о вашем хорошем обращении со мной,…
přesto nadále zastávat váženou úlohu v domácnosti, nade vše si cenit rodiny a pohlížet na práva v kontextu společenství
вместе с тем играть важную роль в доме, ценить семью превыше всего и рассматривать право в контексте духовности и общества- представляется необходимой
Nade všechno a všechny… já volím zábavu.
А превыше всего и вся я ставлю удовольствие.
Jaller nade všechno respektoval svou povinnost.
Прежде всего, Джоллер уважал его обязанностьпошлину.
Deutschland, Deutschland, nade všechno, nade všechno na světě.
ПЕСНЬ НЕМЦЕВ: Германия, Германия прежде всего… Превыше всего в мире.
Jaller nade všechno respektoval svou povinnost.
Прежде всего, Джоллер уважал его обязанность( пошлину).
Nad vším stojí otázka služby vlasti.
Прежде всего, здесь вопрос служения.
Amen pravím vám, že nade vším statkem svým ustanoví jej.
Истинно говорю вам, что над всем имением своим поставит его.
Tma a zkáza a Červená smrt rozprostřely nade vším svou moc.
И над всем безраздельно воцарились мрак, гибель и Красная Смерть.
A temnota a rozklad a Červená smrt"" neomezeně vládly nade vším.
И над всем безраздельно воцарились мрак, гибель и Красная Смерть".
Zvednou vybraný rámec tak, aby byl nade všemi ostatními rámci.
Перемещает выбранную врезку поверх всех остальных перекрывающих ее врезок.
Результатов: 41, Время: 0.1067

Nade vše на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский