NEPOCHÁZÍ - перевод на Русском

происходит
se děje
se stane
jde
pochází
dochází
se odehrává
děje
probíhá
dojde
se stává
происхождения
původu
vzniku
předky
narozený
nepochází
národnosti
zázemí
domovská

Примеры использования Nepochází на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
SIMkarta z telefonu je na jedno použití a ty zprávy nepochází z jiného telefonu.
СИМ карта его телефона перепрограммирована, и сообщения приходят с другого телефона.
Shodněme se na tom, že to nepochází z krve.
Ладно, предположим, что оно не передается с кровью.
Jo, zaprvé, nepochází z Havaje.
Да, во-первых, это не гавайское.
ani jeho nájemník, nepochází ze Země.
его обитатель внеземного происхождения.
Zajímalo by mě, jestli to nepochází třeba ze starověkého Říma,
Мне интересно, не из древнего ли это Рима,
Zajímalo by mě, jestli to nepochází třeba ze starověkého Říma,
Мне интересно, не из древнего ли это Рима,
Pee nepochází z pochvy, ale z močové trubice, který je ve vnějším stydkých pysků.
Моча выходит не из вагины, а из уретры… части больших половых губ.
Vaše pravá síla nepochází z vnějších zdrojů,
Ваша истинная сила исходит не из внешних источников
Vaše rodina nepochází z prostředního království.
Ваша семья происходит не из Среднего Королевства?
Tehdy jste policii řekla, že ten nůž rozhodně nepochází z vaší domácnosti.
которым он зарезал вашего любовника тогда вы сказали полиции что этот нож не из вашего дома.
Slangově je označována jako Blava, zejména lidmi, kteří nepochází z Bratislavy.
Большинство абаюдайя происходят от Гвере, кроме тех кто из Namutumba- они происходят из Бусога.
teď už slova nepochází z mého obýváku.
на этот раз слова собраны не в моей гостиной.
Tenhle druh komára západonilskou horečku nepřenáší, takže ten virus z jezírka nepochází.
Этот тип москитов не переносит лихорадку Западного Нила, так что она не могла быть от пруда с рыбками.
Nepochází z té dobrosrdečné kultury,
Может это относится к той жизнерадостности,
Pokud duše nepochází z tvého masa
Если душа исходит не из плоти и крови
Ať tvá moc nepochází ze síly tvého útoku,
Пусть твоя сила идет не от мощности твоей атаки
Co když ten strach z vody nepochází od Jacksona, ale od osoby, která ho ovládá?
Вдруг боязнь воды исходит не от Джексона, а от того, кто его контролирует?
Násilí nepochází jen z lidí, co nakupují
Насилие над людьми идет не только со стороны покупателей
Kosti nepochází ze země a nespadly
Эти кости не вылезли из под земли,
samozřejmě pokud nepochází z Maroka, pak je to samozřejmě trefné.
Если, конечно, она не из Марокко. В этом случае все очень аутентично.
Результатов: 56, Время: 0.1162

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский