NEUDĚLAL - перевод на Русском

сделал
udělat
učinit
provést
vyrobit
zařídit
vytvořit
zvládnout
dosáhnout
dokázat
vyřídit
поступил
udělal
vstoupil
nastoupil
přišel
učinil
přijali
šel
se dostal
naložil
absolvoval
не совершал
nespáchal
jsem neudělal
jsem nespáchal
jsem neprovedl
невиновен
nevinný
je nevinný
nevinen
nevinnej
vinen
neudělal
nevinu
nevinně
neviny
предпринял
neudělal
podnikl
натворил
udělal
provedl
устраивал
pořádal
dělal
měl
сделать
udělat
učinit
provést
vyrobit
zařídit
vytvořit
zvládnout
dosáhnout
dokázat
vyřídit
сделали
udělat
učinit
provést
vyrobit
zařídit
vytvořit
zvládnout
dosáhnout
dokázat
vyřídit
сделала
udělat
učinit
provést
vyrobit
zařídit
vytvořit
zvládnout
dosáhnout
dokázat
vyřídit

Примеры использования Neudělal на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nikdo pro mě ještě nic takovýho neudělal.
Еще никто никогда не устраивал для меня такого.
Ještě jste v podstatě nic neudělal.
Ты еще ничего не натворил.
Víme, že Will Graham to neudělal.
Мы знаем, что Уилл Грэм этого не совершал.
Viděl, že má potíže a nic neudělal.
Он видел, что она в опасности, и ничего не предпринял.
Kdybyste to neudělal, ani by mě nenapadlo sem jet.
Если бы вы этого не сделали, то мысль приехать сюда никогда бы не пришла мне в голову.
Díky tomu jsem nevzal zbraň a neudělal nic, čeho bych pak litoval.
Это помешало мне взяться за оружие и сделать то, о чем бы я пожалел.
Musel jsi to odmítnout, když to neudělal.
Тебе пришлось. Он же невиновен.
Hej, to bych nikdy neudělal.
Я бы никогда так не поступил.
Ale nechci aby to bylo za něco, co neudělal.
Но я не хочу, чтобы он сел за то, чего не совершал.
Nevím, to sis nikdy neudělal den volna?
Не знаю. Ты что, никогда не устраивал себе выходной?
Když se dozvěděl co udělali Martin a ostatní… Neudělal nic.
Когда он выяснил, что сделали Мартин и другие, он… он ничего не предпринял.
A já neudělal nic, abych tě zastavila.
И я ничего не сделала, чтобы остановить вас.
Proč to tedy král neudělal předtím, než jsme přišli?
Если все это мог сделать Царь, то почему он не сделал это до нашего прихода?
Jak víte, že to neudělal on nebo jeho táta?
Откуда Вы знаете, что это не он, или его отец это сделали?
Tohle bych nikdy kamarádovi neudělal.
Я бы так с другом никогда не поступил.
Říkala jsem, že to neudělal.
Я же говорила вам, что он невиновен.
Ne, ne, ne. To by John neudělal.
Джон так не поступит, потому что.
Tohle neudělal pes.
Это сделала не собака.
Není pozdě, protože jsiještě nic neudělal.
Еще не поздно, ведь вы пока ничего не сделали.
že to můj táta neudělal.
папа не мог этого сделать.
Результатов: 1522, Время: 0.1258

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский