OD TEBE MILÉ - перевод на Русском

с твоей стороны
od tebe milé
od tebe hezké
z tvé strany
od tebe šlechetné
od tebe pozorné
od tebe pěkné
очень мило с твоей стороны
je od tebe velmi milé
to je od tebe moc milé
od tebe hezké
je od tebe moc hezké
od vás velmi laskavé
milé
очень любезно с твоей стороны
od tebe milé
je od tebe milé
je od vás laskavé
очень мило с вашей стороны
od tebe milé
je od vás velmi milé
je od vás opravdu milé
je od vás moc milé
to je od vás velmi laskavé
od vás moc hezké
je od vás velice milé
je od vás hezké

Примеры использования Od tebe milé на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bylo to od tebe milé aby tuto cestu.
Это было любезно с твоей стороны, съездить к ней.
To je od tebe milé, matko.
Это так мило с твоей стороны, мама.
Je od tebe milé, že jí pomáháš.
Это так мило с твоей стороны помочь ей.
To je od tebe milé, žes mě doprovodil domů.
Очень мило… что ты проводил меня до дома.
Díky, to je od tebe milé.
Спасибо, мне приятно, что ты так думаешь.
To je od tebe milé, Debro.
Как это мило с твоей стороны, Дебра.
Bylo od tebe milé, že jsi mě doprovodil k autu.
Это было мило с вашей стороны проводить меня до машины.
Vážně je od tebe milé, že jsi přišel až sem.
Это действительно любезно с Вашей стороны прийти сюда.
To je od tebe milé.
Это очень любезно.
Worfe, je to od tebe milé, ale s dětmi to neumíš.
Ворф, это очень мило. Но ты не очень хорошо справляешся с младенцами.
To je od tebe milé, ale nechtěla bych někoho dalšího vystavit nebezpečí.
Это мило с твоей стороны, но я бы не хотела подвергать кого-либо еще опасности.
To je od tebe milé, ale mne to k ničemu není.
Это очень любезно, но бесполезно для меня.
Je to od tebe milé, ale.
Это очень мило с твоей стороны, но--.
Díky, Larry, to je od tebe milé.
Спасибо, Лэрри. Это мило с твоей стороны.
To je od tebe milé, Hermiono.
Гермиона, это так мило с твоей стороны.
Normane, to je od tebe milé.
Норман, это так мило с твоей стороны.
To je od tebe milé.
Здорово! Ты милашка.
Okay. To by bylo od tebe milé.
Да, я думаю, что это было бы хорошо.
Same. To je opravdu od tebe milé.
Сэм, это очень мило с твоей стороны.
Dylane, to je od tebe milé.
Дилан, спасибо, мне очень приятно.
Результатов: 66, Время: 0.13

Od tebe milé на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский