PŘEDVEDEME - перевод на Русском

покажем
ukážeme
předvedeme
najevo
prokážeme
приведем
přivedeme
vezmeme
předvedeme
přinášíme
dovedeme
мы представляем
představujeme
zastupujeme
reprezentujeme
předkládáme
předvedeme
víme
zastupuji
мы доставим
dostaneme
vezmeme
doručíme
dodáme
odvezeme
dovezeme
přivedeme
odneseme

Примеры использования Předvedeme на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pokud ho předvedeme, alespoň nám to dá nějaký čas.
Если мы его возьмем, это даст нам немного времени.
Tak ho předvedeme.
Давай арестуем его.
Předvedeme ho.
Мы возьмем его.
Předvedeme ji.
Předvedeme ho k výslechu.
Давайте вызовем его на допрос.
Tak vás předvedeme a vy nám všechno řeknete.
Тогда мы вас заберем, и вы нам все расскажете.
Možná pak Zoomovi předvedeme, jaké to je žít v pomalém pruhu.
Возможно, мы сможем показать Зуму, каково это- жить не торопясь.
je to kdokoliv tak ho předvedeme.
кем бы он ни был, поймаем его.
S Richardem Hammondem nyní předvedeme duet.
Ричард Хаммонд и я сейчас выступим дуэтом.
Aby Gannicus byl naolejovaný a voněl, za hodinu ho předvedeme.
Прикажите натереть Ганника маслом и благовониями, чтобы представить его через час.
Seženu Jane. Předvedeme ho.
Возьму Джейн, мы привезем его.
Jo, tak ho předvedeme.
Да, давай пригласим его.
Tak ho předvedeme.
Так давай его арестуем.
A kdo vyhraje, bude moci zvolit číslo, které předvedeme na výběrovkách.
Кто победит выбирает номер с которым будем выступать на отборочных.
Předvedeme těm smetákům, co to je být pirátem!
Мы покажем этим бациллам, что такое пираты!
Předvedeme Kimberovi, jak se to má dělat.
Мы покажем Кимберу, как следует работать.
Dobře, Kife, předvedeme těm monstrům, co se dá udělat s pořádným armádním rozpočtem!
Хорошо, Киф, давай покажем этим уродам… на что способен раздутый и безразмерный военный бюджет!
předvedeme svědky ze všech národů a tebe předvedeme za svědka proti těmto?
когда Мы из каждого народа приведем свидетеля и тебя приведем свидетелем в обличение этих?
atraktivní výzdobu vám předvedeme desku Pinterest s velkými nápady pro den hrůzy.
привлекательного оформления мы представляем вашему вниманию наш Pinterest board с замечательными идеями для дня ужасов.
A jak bude nepravostným, až předvedeme svědky ze všech národů a tebe předvedeme za svědka proti těmto?
Что же произойдет, когда Мы приведем по свидетелю от каждой общины, а тебя приведем свидетелем против этих?
Результатов: 61, Время: 0.1401

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский