PALICE - перевод на Русском

головы
hlavy
mozku
mysli
palice
башку
hlavu
palici
palice
kebuli
kebule
початков
дубинки
obušky
pálky
hůl
palice
tyče
голову
hlavu
mysl
mozek
hlavičku
vlasy
lebku
кувалда
kladivo
perlík
palici
palice

Примеры использования Palice на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Další fráze, kterou nám rvou do palice.
Еще одна банальность, которую впихивают нам в глотку.
Má síla spočívá v použití kopí nebo palice.
Моя сила уходит, если я использую копье или дубину.
Nebo vám všem ustřelím palice.
Или я прострелю вам бошки.
Jsem Krysa, Železná palice.
Крыса, пуля с чугунной головой.
Oni- ne já, jsou to palice, pracují jinak.
Они- не я, у них башка по-другому работает.
urve vám ty vaše rouhačský palice a rozsápe vás v bahně!
оторвет ваши неверущие головы к ебеней фене и станцует на ваших останках!
A já a můj partner a jedna malá holka jsme málem měli ustřelené palice!
И мне, и моему напарнику, и маленькой девочке чуть головы не оторвало!
máte mé svolení střelit ho do jeho zasraný palice!
у вас есть мое разрешение стрелять ему в чертову башку!
mají bederní roušky a palice, a mají domácí zvíře tyranosaura, a.
у людей были набедренные повязки и дубинки и домашний тиранозавр, и.
jsi jí to napálil do palice.
ее шею сломали до того, как ты прострелил ей башку.
střelim toho negra do palice… a spolu s nim klidně i dalších deset negrů.
я буду снимать этот негр в голове… и десять негров выглядят просто похож на него.
tam nejsou… a budeme muset jít někam jinam… střelim tě bez rozmejšlení do palice.
мы должны пойти куда-нибудь еще, и получить его, Я собираюсь стрелять в тебя в голове прямо тогда и там.
žes' zabránil, aby nám ustřelili naše palice.
в том аду не дал никому прострелить наши глупые головы.
Takže to nejlepší co můžeme udělat je, co nejvíc to ztížit tý věci, jak nám ustřelit palice.
Что можно сделать… помешать этой твари отстрелить наши глупые головы.
vydloubu mu oči z tý jeho palice.
выдавлю глаза из его тупой башки.
hned vedle té velké palice.
рядом с гигантской палкой, а?
co by mohlo být použito jako palice.
могло быть использовано в качестве дубинки.
házení polonahý palice o, až na délku vyrostl více elegantní,
бросал полуголых початков о, пока наконец он вырос более лакомство еще
Vymlátím ti to z tý palice.
Я буду долбить тебя по голове.
Vymlátim ti Tita z tý tvý palice.
Я тебе выбью Тито из башки.
Результатов: 113, Время: 0.1293

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский