PANE VELVYSLANČE - перевод на Русском

господин посол
pane velvyslanče
pane vyslanče
посол
velvyslanec
velvyslanče
velvyslankyně
velvyslancem
ambasador
ambassador
posle
velvyslankyni
posel

Примеры использования Pane velvyslanče на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Díky, pane velvyslanče.
Спасибо вам, Господин посолитал.
jste celý, pane velvyslanče.
вы в безопасности и снова с нами, г-н посол.
Teď vy, pane velvyslanče.
Теперь вы, мистер посол!
Rád vás vidím, pane velvyslanče.
Рад вас видеть, г-н посол.
to není možné, pane velvyslanče.
что это возможно, г-н посол.
Kanál otevřen, pane velvyslanče.
Канал открыт, мистер Посол.
Vítám vás, pane velvyslanče.
Добро пожаловать, м-р посол.
Děkuji moc, že jste přišel, pane velvyslanče.
Большое спасибо вам за встречу, г-н посол.
Děkuji vám, pane velvyslanče.
Спасибо, господин постпред.
Pane velvyslanče, naše zpravodajská služba vyšetřuje,
Господин посол, наша разведка устанавливает,
Pane velvyslanče, vždycky říkám,
Посол, я всегда говорил,
Pane velvyslanče, možná toho o mně moc nevíte,
Господин Посол, возможно вы мало обо мне знаете
Se vším respektem, pane velvyslanče, se domníváme, že odhalení v současné době by způsobilo všeobecnou paniku.
Со всем должным уважением, господин Посол, мы думаем, что если это сделать сейчас, это приведет к панике во всем мире.
Se vším respektem, pane velvyslanče, když Anubis přijde pro další Naquadrii,
Со всем должным уважением, посол, когда Анубис пришел ища больше наквадриа,
Pane velvyslanče, chápu, jak se cítíte… Se vším respektem,
Господин посол, я понимаю ваши чувства Со всем уважением,
Myslím, že by jste měli odejít, pane velvyslanče dřív, než se rozhodnu, váš pokus o
Думаю, вам лучше уйти, посол пока я не сообщил о попытке прослушки моего кабинета
Pane velvyslanče, zdrželi jsme letadlo do Moskvy v devět večer.
Господин посол, мы заказали… на девять вечера самолет в Москву…
Pane velvyslanče, měl byste užívat slova" jak" opatrněji,
Посол. Вы должны осторожнее использовать слово" как",
Teď už si snad, pane velvyslanče, uvědomujete, že normální diplomatické postupy jsou zde neúčinné.
Уверен, господин посол, что теперь вы убедились, что обычный дипломатический подход здесь неуместен.
Podle vašich instrukcí, pane velvyslanče, vás už čeká vojenské letadlo,
Как вы и приказывали, Посол, самолет ВВС готов
Результатов: 110, Время: 0.0944

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский