PAPRSEK - перевод на Русском

луч
paprsek
paprskem
polopřímku
světlo
laser
лучик
paprsek
свет
světlo
svět
osvětlení
záře
lightová
svit
rozsvíceno
slunce
elektřinu
paprsky
пучка
svazky
paprsek
излучение
záření
radiace
radiaci
paprsky
струя
proud
tryska
jet
paprsek
луча
paprsek
paprskem
polopřímku
světlo
laser
лучом
paprsek
paprskem
polopřímku
světlo
laser
лучи
paprsek
paprskem
polopřímku
světlo
laser

Примеры использования Paprsek на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Klingonská loď posílila vlečný paprsek.
Клингонский корабль увеличил мощность тягового луча.
Sluneční paprsek… mi přinesl tvou lásku.
Лучи солнца… Несут его любовь ко мне.
Radost ze života, kterou mají, je jako paprsek světla.
Их жизнерадостность является лучом света.
Wesley napojil nějaký vlečný paprsek na zdroj lodní energie a vytvořil nepropustné pole.
Уэсли подключил какую-то разновидность тягового луча к силовой установке корабля.
Sluneční paprsek… do mého srdce… přinesl mi tvou lásku.
Лучи солнца… Пронизывают мое сердце… Несут ко мне твою любовь.
Kapitáne, zachytil nás tažný paprsek.
Капитан, мы были захвачены буксировочным лучом.
To divuflonium, které potřebuju na Zmrazující paprsek?
Помнишь, Чудофлониум, который нужен для моего замораживающего луча?
Pomocí optického lomu je světelný paprsek nasměrován na sítnici.
В однородной оптической среде световые лучи представляют собой прямые линии.
Soustřeď se, jako laserový paprsek.
Как лазерным лучом.
Nevěděl jsem, že váš letoun nevydrží náš vlečný paprsek.
Я не знал, что ваш самолет не выдержит нашего тягового луча--.
Pane Worfe, zaměřte vlečný paprsek a vraťte jej zpět. Ano, pane.
Мистер Ворф, захватите их транспортным лучом и верните на судно.
Poručíku Sulu, vlečný paprsek.
Лейтенант Сулу, активировать буксирные лучи.
Zaměřte vlečný paprsek.
Захватите тяговым лучом.
Scotty, vlečný paprsek.
Скотти, направьте лучи.
Paní prezidentko, byl to mikrovlnný paprsek ze SolStaru 2.
Госпожа президент, атака была произведена микроволновым лучом спутника Солстар- 2.
Myslím, že pouze z tohoto místa může účinně použít paprsek.
Пожалуй, только отсюда можно ударить лучом.
Dawn byla v mém životě paprsek světla a hodně pro mě znamenala.
Доун была лучиком света в моей жизни, и это много для меня значило.
Pokud ten paprsek vypálíte, tak tenhle dům proměníte ve žhavou kouli!
Если вы выстрелите этим лучем, вы превратите этот дом в ад!
Kdybych nyní začala emitovat gravitonový paprsek, mohli bychom ji přilákat. Jako maják.
Если я сейчас начну гравитационные излучения, это может послужить приманкой, маяком.
A co třeba zmrazovací paprsek?
Как насчет замораживающих лучей?
Результатов: 460, Время: 0.1312

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский