PERSPEKTIVA - перевод на Русском

перспектива
vyhlídka
perspektiva
příslib
pohled
možnost
взгляд
pohled
výraz
vzhled
zrak
podívat
náhled
vize
vkus
oči
názoru
точка зрения
názor
pohled
úhel pohledu
náhled
stanovisko
perspektiva
hledisko
перспективы
vyhlídka
perspektiva
příslib
pohled
možnost

Примеры использования Perspektiva на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kowalski, jaká je naše perspektiva?
Ковальски, какова наша ситуация?
že lineární perspektiva může vytvořit neuvěřitelně realistickou iluzi trojrozměrného prostoru na dvojrozměrném povrchu.
что линейная перспектива может создать( ж) невероятно реалистичную иллюзию трехмерного пространства на двухмерной поверхности.
Lineární perspektiva byla, alespoň pro nás v moderním světě, stvořena Brunelleschim v 15. století,
( м) Линейная перспектива была создана для нас уже в современном мире( м)
Nejpodstatnější otázkou dne není perspektiva vlády, tedy její touha zasít strach
Наиболее важный вопрос- это не перспективы правительства, то есть его желание привить страх
Láká je perspektiva manipulací s virtuálními objekty ve vzduchu s holýma rukama,
Их манит перспектива манипуляции виртуальными объектами в воздухе голыми руками,
Pak se mu může přitom otevřít perspektiva velkorysého manévru. A to prosím kterýmkoliv směrem.
После чего перед ним могут открыться перспективы широкого маневра… в любом стратегическом направлении.
Lineární perspektiva byla, alespoň pro nás v moderním světě, stvořena Brunelleschim v 15. století,
Линейная перспектива была создана для нас уже в современном мире( м)
ale evoluční perspektiva uvolnila cestu k porozumění,
но эволюционная перспектива расчистила дорогу для понимания,
Perspektiva udržitelného dlouhodobého růstu
Перспектива устойчивого долговременного роста
kterou můžeme nastavit v režimu" Perspektiva"/ Paralaxy,
которые мы можем установить в режиме« Перспектива»/« Параллакс»,
která byla dlouhodobě vystavena degradačnímu vlivu provozních podmínek a u kterých je perspektiva pro další dlouhodobé použití.
которое было долговременно выставлено деградационным воздействиям эксплуатационных условий и у которых есть перспектива дальнейшего долговременного использования.
Myslím, že to je pravděpodobně hříšný perspektiva, že každý z nás se dopustili v určitém okamžiku.
Я думаю, что это, вероятно, грешным точки зрения, что все мы были виновны в какой-то момент.
Stejně tak by se změnila vaše perspektiva, kdyby vaši lidé byli ti, kteří by ve výsledku žili déle, a zdravěji.
Так же, как и ваша позиция изменилась бы, если бы ваши люди в результате получили более долгую и более здоровую жизнь.
Jaká je tvá perspektiva toho, co je dobré
И что, по-твоему, в данной ситуации" хорошо",
Jsme přesvědčeni, že perspektiva neznámého je tak deformovaná, že žije v zajetí stresem vyvolaných paranoidních představ, které nejspíš spolu se vztekem spustila nedávná traumatická událost.
Мы считаем, что восприятие Субъекта исказилось, вызывая параноидальные идеи после стресса. Какое-то недавнее травмирующее событие вызвало этот гнев.
Dost, abych věděl, že vaše perspektiva musí být… rozšířena jedním pozoruhodným mladým mužem.
Достаточно чтобы понимать, что ваши горизонты должны быть… расширены. замечательным молодым человеком.
je lineární perspektiva.
высокого Возрождения,( Ж) такими как линейная перспектива.
je lineární perspektiva.
высокого Возрождения,( Ж) такими как линейная перспектива.
současně se zadáním nové studie poprvé vyjádřena perspektiva současné realizace severojižního diametru
введя новое исследование впервые выражается перспективы в настоящее время в реализации
Získáš novou perspektivu.
Перед тобой откроются новые перспективы.
Результатов: 49, Время: 0.1156

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский