ПЕРСПЕКТИВЫ - перевод на Чешском

vyhlídky
перспективы
шансы
прогноз
перспективности
будущее
perspektivy
точки зрения
перспективы
ракурса
outlook
перспективы
pohled
взгляд
вид
зрелище
представление
выражение
видение
видеть
мнение
обзор
восприятие
možnosti
варианты
возможности
параметры
выбор
опции
выхода
способы
шансы
вероятности
альтернативы
výhled
вид
обзор
пейзаж
перспективы
видок
окна
просматривается
vyhlídkám
перспективам
příslib
обещание
перспектива
надежду
обещанной
perspektivu
перспективу
взгляд
точку зрения
ракурс
vyhlídku
перспективы
вид
pohledu
взгляд
вид
зрелище
представление
выражение
видение
видеть
мнение
обзор
восприятие
pohledy
взгляд
вид
зрелище
представление
выражение
видение
видеть
мнение
обзор
восприятие

Примеры использования Перспективы на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
сможет увидеть перспективы более… Цивилизованного брака.
jistě zváží vyhlídku na… civilizovanější sňatek.
Ни перспективы, да?
A žádná perspektiva, že?
Несмотря на подобные риски, перспективы продовольственной безопасности в будущем выглядят многообещающими.
Navzdory těmto rizikům je vyhlídka budoucí potravinové bezpečnosti slibná.
Я просто пытаюсь дать тебе некоторое перспективы, Кларк.
Jen jsem se snažila ti dát nějakou perspektivu, Clarku.
Из их двумерной перспективы мой трехмерный палец выглядит вот так.
Z jejich 2D pohledu… se můj 3D prst jeví jako tohle.
Будущие перспективы: Отопление с кристаллами?
Budoucí perspektiva: vytápění s krystaly?
Команда открывает перед тобой совершенно новые перспективы.
Tým ti dává úplně novou perspektivu.
И перспективы… могут изменяться.
A pohledy se mohou změnit.
Будто" хоп" и мы уже в другом месте, даже с моей перспективы.
Jako kdybychom byli pořád někde jinde. I z mého pohledu.
Здесь… Здесь нет перспективы.
Není tu žádná perspektiva.
Вот почему многие новые перспективы были открыты для людей в эти дни.
To je důvod, proč mnoho nové pohledy byly otevřeny pro lidi v těchto dnech.
Однако обе эти перспективы являются ошибочными.
Oba tyto pohledy jsou pomýlené.
Джон, помнишь, что ты сказал мне насчет перспективы?
Johne, co jsi mi to kdysi říkal o perspektivě?
Не правда ли, это место источает большие перспективы?
No nevyzařuje z tohohle místa tolik možností?
Подумал, тебе пригодится немного перспективы.
Myslel jsem, že bys sis mohla užít trochu výhledu.
Перспективы для экономической реформы никогда не были столь радужны,
Vyhlídky na hospodářskou reformu nikdy nebyly jasnější
Перспективы трений между членами Евросоюза увеличиваются.
Vyhlídky na třenice mezi členskými zeměmi EU se vyhrocují.
Отсутствие видения перспективы всегда было твоим недостатком.
Nedostatek perspektivních vizí byl vždy tvou stinnou stránkou.
Уничтожьте эти перспективы, и стоимость этого бизнеса
Odstraňte tuto budoucnost a hodnota takového byznysu
Она смотрит на свои будущие перспективы, и ей от них очень тоскливо.
Dívá se na svoji dospěláckou budoucnost a ta ji uspává.
Результатов: 396, Время: 0.111

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский