POHLEDU - перевод на Русском

точки зрения
hlediska
pohledu
perspektivy
názory
úhlu
stanoviska
взгляде
pohledu
očích
vzhledu
виде
podobě
formě
tvaru
pohledu
druhu
typu
výhledu
мнению
názoru
úsudku
mínění
pohledu
přesvědčení
domněnku
представления
představení
představy
vystoupení
tušení
show
pohledu
reprezentaci
hry
zobrazení
ponětí
глазах
očích
dohledem
pohledu
zraky
смотреть
dívat
sledovat
koukat
vidět
zírat
sledování
pohled
pozorovat
hledět
přihlížet
открытках
pohlednicích
pohlednice
pohledu
přáních
глядя
díval se
podívej se
hledáte
pohled
zíral
když jsem viděla
zíráním
перспективы
vyhlídky
perspektivy
outlook
pohled
možnosti
výhled
vyhlídkám
příslib
от зрелища

Примеры использования Pohledu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
pro neznámého je důležitá linie pohledu.
Субъекту важен прямой обзор.
Měl byste se ušetřit tohoto pohledu, Vaše Eminence.
Вам лучше уберечь себя от этого зрелища, Ваше Преосвященство.
Doufal jsem, že vás toho pohledu ušetřím. Jsem ráda.
Я надеялся оградить вас от этого зрелища.
Podle prvního pohledu bych řekl, že ne.
На первый взгляд, я бы сказал- нет.
Z mého pohledu se však starý Obama nevrátil.
На мой взгляд, тем не менее, это не старый Обама вернулся.
Povšimněte si toho nezúčastněného pohledu, bledé tváře nasvědčující nevolnost?
Обрати внимание, отсутствующий взгляд, бледность, подозрение на тошноту. Что это значит?
Z mého pohledu se nemá za co stydět.
На мой взгляд, ей нечего стыдиться.
Z ptačího pohledu.
Вид с высоты птичьего полета.
Zobrazit v pohledu na měsíc.
Показывать в представлении« Месяц».
Vyvarujte se pohledu, který ochromí vaši vůli.
Остерегайся взгляда, что парализует волю мира.
Pohledu z intergalaktického prostoru.
Вид из межгалактического пространства.
Nebo je to z toho tvého baziliščího pohledu, Grimaude?
Или это все твой взгляд василиска, Гримо?
Pro sledování uživatelského pohledu přes web se používají speciální přístroje a senzory.
Для отслеживания взгляда пользователя по сайту используются специальные устройства и датчики.
Skombinuj jejich směr pohledu s metro kartou a.
Сопоставь направление его взгляда с карточкой на метро и.
To bych psala z nezasvěceného pohledu.
Это был бы взгляд совсем уж со стороны.
Při pohledu na detektor zapomenete i vlastní jméno.
От вида полиграфа можно забыть собственное имя.
Z mého pohledu je pro něj i peklo moc dobré.
На мой взгляд, вообще-то, Ад для него слишком хорош.
Z pohledu toho chlápka, nemluví o konsensuálním sexu.
Судя по виду этого парня, речь идет не о сексе по взаимному согласию.
Při pohledu na tohle má možná pravdu.
Судя по виду этого места, он может быть прав.
A z pohledu nemocnice, se to rozšířilo.
И судя по виду больницы, ее просто опустошили.
Результатов: 544, Время: 0.1407

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский