perspective
nadhled
perspektivní
názor
náhled
rozhled
perspektivy
pohledu
hlediska
výhledu
vyhlídky view
výhled
pohled
názor
zobrazit
zobrazení
stanovisko
vidět
náhled
prohlížet
postoj looking
hele
vypadat
koukni
koukněte
poslyš
dívej
pohled
koukejte
vzhled
dívejte se sight
pohled
zrak
vidění
potkání
zraku
výhled
vidět
památka
zaměřovač
dohledu eyes
oko
oční
pozor
pohled
zrak
očko
očním
zraku viewpoint
názor
vyhlídka
stanovisko
pohled
hledisko seeing
vidět
podívat
viz
zjistit
navštívit
vídat
koukni
spatřit
chápeš
představit gaze
pohled
zrak
hledět
zírat
dívat
pohlédni
pohlédnout
očích
Z mého pohledu vidím v budově několik osob.- Dobře. A on, bez jediného gesta, slova, či pohledu . And he, without making a move without a word or a glance . Tak, pane Gallagher,' máte obavy o mém synovi při pohledu na vaše dcera? So, Mr Gallagher,' you're concerned about my son at seeing your daughter? Jak to vypadalo z tvýho pohledu ? How would it look from your angle ?
Bruceovo dětství je zajímavé z pohledu , kde nakonec skončil. From the standpoint of where he ended up. Bruce's childhood is interesting to look at. Na tom pohledu byly jen vaše otisky, protože jste ji napsala vy. Because you wrote it. The only prints on that postcard were yours. Seznam, který z pohledu našich spojenců nikdy neexistoval. Never existed. A list which, in the eyes of our allies. Z jeho pohledu , je to chytrej tah. From his vantage point , it's a smart play. Jsi unavený z každodenního pohledu na moje tělo. You're tired of seeing my same body everyday. To si pamatuješ z jediného pohledu ? You telling me you remember all that from one glance ? Ty jsi jediný, kdo je k jejímu pohledu imunní. You are the only person who is immune to her gaze . Vypadám nechutně z tohohle pohledu . I look disgusting from this angle . Z pohledu zákona… jsou volní. In the eyes of the law, they're free to go. Z jeho pohledu , to je chytré. From his vantage point , it's a smart play. Z jeho posledního pohledu . I got the address off his last postcard . It's seeing energy; Jako bys byl uvězněn v jejich pohledu . Like being trapped in their gaze . Nezapomeňte se na ně podívat z pohledu sériovýho vraha. Don't forget to look at them from a serial killer angle . Z pohledu britských důstojníkú, určitě ano. In the eyes of The British admiralty We most certainly are.
Display more examples
Results: 3105 ,
Time: 0.1381